Un concept important dans l'écriture d'algorithmes de calcul dans le contexte des langues africaines est la localisation. La localisation implique de prendre les algorithmes HLT existants et de les modifier (ou de les localiser) pour les langues africaines identifiées. Griesel et Bosch (2014 : 151) affirment que "...très peu de technologies de base existent pour les langues africaines, dont les ressources sont rares" ; par conséquent, l'adaptation des technologies du langage humain existantes pour les langues africaines devient nécessaire et justifiable. En fait, les TLH existantes pourraient être utilisées pour informer et déterminer le type de recherche linguistique qui doit être fait pour les langues africaines. En ce sens, on peut parler d'une " recherche sur les HLT en linguistique africaine ". L'algorithme du dictionnaire proposé dans cet ouvrage étant basé sur des modèles, il peut ensuite être localisé dans d'autres langues africaines qui suivent la convention d'écriture Unicode.