Un concetto importante nella scrittura di algoritmi computazionali nel contesto delle lingue africane è la localizzazione. La localizzazione consiste nel prendere gli algoritmi HLT esistenti e modificarli (o localizzarli) per le lingue africane identificate. Griesel e Bosch (2014: 151) affermano che "... esistono pochissime tecnologie di base per le lingue africane, che dispongono di scarse risorse"; pertanto, l'adattamento delle tecnologie linguistiche umane esistenti alle lingue africane diventa necessario e giustificabile. Infatti, le HLT esistenti potrebbero essere utilizzate per informare e determinare il tipo di ricerca linguistica che deve essere fatta per le lingue africane. In questo senso, si può parlare di "ricerca guidata dalle HLT nella linguistica africana". Poiché l'algoritmo del dizionario proposto in questo libro è basato su modelli, può essere localizzato in altre lingue africane che seguono la convenzione di scrittura Unicode.