26,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
13 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

La motivation derrière ce sujet est le fait que mesurer, combler le vide et découvrir le résultat de l'impact de l'enseignement des stratégies de traduction sur la performance de traduction des étudiants en droit iraniens. Afin d'aborder cette question, une étude quantitative et qualitative a été menée sur deux classes sélectionnées au hasard, comprenant 56 participants dont l'âge moyen était de 23 ans, 14 hommes et 42 femmes, à l'Université islamique Azad de Mashhad, en Iran. L'hypothèse de départ était que les étudiants ayant suivi un enseignement basé sur les stratégies de traduction…mehr

Produktbeschreibung
La motivation derrière ce sujet est le fait que mesurer, combler le vide et découvrir le résultat de l'impact de l'enseignement des stratégies de traduction sur la performance de traduction des étudiants en droit iraniens. Afin d'aborder cette question, une étude quantitative et qualitative a été menée sur deux classes sélectionnées au hasard, comprenant 56 participants dont l'âge moyen était de 23 ans, 14 hommes et 42 femmes, à l'Université islamique Azad de Mashhad, en Iran. L'hypothèse de départ était que les étudiants ayant suivi un enseignement basé sur les stratégies de traduction obtiendraient de meilleurs résultats au post-test qu'au pré-test et qu'il y aurait des différences statistiquement significatives au niveau de 0,05 entre les résultats moyens des deux groupes au post-test. L'étude a révélé que les stratégies de traduction ont eu un effet positif sur les performances des étudiants en droit en matière de traduction et que le groupe expérimental a obtenu des scores légèrement plus élevés dans le post-test que dans le pré-test, rendant la différence entre les scores du pré-test et du post-test statistiquement significative.
Autorenporträt
Mestrado de Pós-Graduação em Tradução Inglesa