52,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
26 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

This book is an in-depth comparative study of a close, if rather one-sided, encounter between a Slovenian poet, Sre¿ko Kosovel, and Rabindranath Tagore, whom Kosovel read in translation. While Kosovel took inspiration from his Indian contemporary in the 1920s, the two are seen to share a surprisingly similar set of preoccupations, at the core of which was a creative ideal of universalism rather than nationalism, which both considered exclusivist and, therefore, undesirable.

Produktbeschreibung
This book is an in-depth comparative study of a close, if rather one-sided, encounter between a Slovenian poet, Sre¿ko Kosovel, and Rabindranath Tagore, whom Kosovel read in translation. While Kosovel took inspiration from his Indian contemporary in the 1920s, the two are seen to share a surprisingly similar set of preoccupations, at the core of which was a creative ideal of universalism rather than nationalism, which both considered exclusivist and, therefore, undesirable.
Autorenporträt
Ana Jelnikar is Freelance literary translator and a research associate at University of Primorska, Science and Research Centre Koper.