40,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
20 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Los investigadores y los profesionales del ámbito de la enseñanza de la lengua extranjera se han dado cuenta de que el rendimiento de algunos estudiantes de idiomas varía en gran medida. Es decir, mientras que el rendimiento de algunos estudiantes de idiomas es alto, el de otros es bajo. Esta cuestión, que se encuentra obviamente en el campo del aprendizaje de lenguas extranjeras/segundas, está naturalizada y se da por sentada. La diferencia en el rendimiento siempre se ha atribuido a la inteligencia de los estudiantes de EFL. El papel de las estrategias de aprendizaje de la lengua se ve…mehr

Produktbeschreibung
Los investigadores y los profesionales del ámbito de la enseñanza de la lengua extranjera se han dado cuenta de que el rendimiento de algunos estudiantes de idiomas varía en gran medida. Es decir, mientras que el rendimiento de algunos estudiantes de idiomas es alto, el de otros es bajo. Esta cuestión, que se encuentra obviamente en el campo del aprendizaje de lenguas extranjeras/segundas, está naturalizada y se da por sentada. La diferencia en el rendimiento siempre se ha atribuido a la inteligencia de los estudiantes de EFL. El papel de las estrategias de aprendizaje de la lengua se ve socavado o descuidado en el contexto yemení. Este estudio investiga la relación entre las estrategias de aprendizaje de idiomas y el rendimiento entre los estudiantes universitarios de EFL de Yemen. Destaca las diferencias entre los alumnos de alto y bajo rendimiento en el uso de estrategias de aprendizaje de idiomas e identifica las estrategias de aprendizaje de idiomas que son frecuentes, destacadas y comunes a los alumnos de alto rendimiento. Los resultados tienen importantes implicaciones para la investigación sobre las estrategias de aprendizaje de idiomas, la enseñanza en el aula, el diseño de materiales y la preparación de los profesores.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Abdul-Qader Khaleel é um candidato a doutoramento no Centro de Investigação da Sustentabilidade das Ciências da Linguagem, Univeristi Kebangsaan Malaysia (UKM). Publicou alguns artigos na tradução do Alcorão Sagrado. Os seus interesses de investigação incluem TEFL, Semântica, Tradução, Pragmática e Discurso Religioso.