24,00 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Erscheint vorauss. 24. Februar 2025
payback
0 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

"Von der Una" ist der gelungene Versuch, ein persönliches Kriegstrauma schreibend zu verarbeiten und zu überwinden. Wir folgen der Hauptfigur des Romans durch drei Zeitabschnitte: Kindheit und Jugend in Jugoslawien vor dem Krieg, Fronterfahrung während des Bosnienkrieges und schließlich der Versuch, nach dem Konflikt ein normales Leben zu führen. In seiner sehr lyrischen, meditativen Prosa rekonstruiert Faruk Sehic das Leben eines Mannes, der sowohl Kriegsveteran als auch Dichter ist. Der Historiker lehrt uns, was geschehen ist, der Dichter, was für gewaltige emotionale Spuren es hinterlassen…mehr

Produktbeschreibung
"Von der Una" ist der gelungene Versuch, ein persönliches Kriegstrauma schreibend zu verarbeiten und zu überwinden. Wir folgen der Hauptfigur des Romans durch drei Zeitabschnitte: Kindheit und Jugend in Jugoslawien vor dem Krieg, Fronterfahrung während des Bosnienkrieges und schließlich der Versuch, nach dem Konflikt ein normales Leben zu führen. In seiner sehr lyrischen, meditativen Prosa rekonstruiert Faruk Sehic das Leben eines Mannes, der sowohl Kriegsveteran als auch Dichter ist. Der Historiker lehrt uns, was geschehen ist, der Dichter, was für gewaltige emotionale Spuren es hinterlassen hat und der Ästhet, wie man auch noch aus den schmerzhaftesten Erinnerungen den maximalen Genuss ziehen kann. Parallel zu dieser Geschichte nehmen die Passagen des Buches über die Stadt am Fluss Una mythische, traumgleiche und phantastische Dimensionen an.
Autorenporträt
Faruk ehi¿, geboren 1970, ist ein renommierter bosnischer Schriftsteller und Journalist, dessen literarisches Schaffen Lyrik, Prosa und Essays umfasst. Für "Knjiga o Uni" wurde er 2011 mit dem Mea Selimovi¿ Preis für den besten Roman sowie 2013 mit dem Literatur- preis der Europäischen Union ausgezeichnet. Es wurde seitdem in 17 Ländern veröffentlicht. ehi¿ schreibt regelmäßig für die Zeitung Osloböenje und lebt derzeit in Sarajevo. Elvira Veselinovi¿, 1971 in Dessau geboren, verbrachte ihre Kindheit und Jugend in zwei Ländern, die es heute nicht mehr gibt - in der DDR und Jugoslawien. Später studierte sie Keltologie und promovierte in Linguistik. Die Sprache, aus der sie übersetzt, heißt mittlerweile wahlweise Bosnisch, Kroatisch, Montenegrinisch oder Serbisch. Sie lebt als Übersetzerin, Dolmetscherin und Dozentin in Berlin.
Rezensionen
"Es ist unmöglich, einen einprägsamen Satz zu schreiben über einen Roman, der auf jeder Seite aus einprägsamsten Sätzen besteht. Nur so viel: Dies ist ein Buch über den Krieg und den Soldaten und den Fisch und den Fluss und den Schmerz und - wie alle Bücher - dieses aber in besonders gelungener Manier - über das Überleben. Es singt und rumort und fließt und kämpft und liebt."