13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
7 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

We are fed up with working for free. We must force capital, which profits from our work, to pay for our schoolwork. Only in this way can we seize more power to use in our dealings with capital. / Estamos hartos de trabajar gratis. Debemos forzar al capital, que lucra con nuestro trabajo, a pagar por nuestro trabajo estudiantil. So lo de esta manera lograremos alcanzar el poder que necesitamos para lidiar con el capital. / Nous en avons assez de travailler gratuitement. Nous devons obliger le capital, qui tire profit de notre travail, a payer pour notre travail scolaire. Voila notre seul moyen…mehr

Produktbeschreibung
We are fed up with working for free. We must force capital, which profits from our work, to pay for our schoolwork. Only in this way can we seize more power to use in our dealings with capital. / Estamos hartos de trabajar gratis. Debemos forzar al capital, que lucra con nuestro trabajo, a pagar por nuestro trabajo estudiantil. So lo de esta manera lograremos alcanzar el poder que necesitamos para lidiar con el capital. / Nous en avons assez de travailler gratuitement. Nous devons obliger le capital, qui tire profit de notre travail, a payer pour notre travail scolaire. Voila notre seul moyen de nous saisir d un plus grand pouvoir dans nos tractations avec le capital."
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Wages for Students was anonymously authored and published in the fall of 1975 by George Caffentzis, Monty Neill, and John Willshire-Carrera, three activists associated with the journal Zerowork and later with the Midnight Notes Collective. This trilingual edition includes an introduction by the original authors and is edited by Jakob Jakobsen, María Berríos, and Malav Kanuga. Collective Spanish translation: Catalina Valdés, Carlos Labbé, Mónica Ríos, Romina Pistacchio, Constanza Ceresa, Javier Osorio, Catalina Donoso. Special thanks to Carolina Alonso Bejarano for editorial assistance and Edison Pérez for Spanish proofreading. Collective French translation: Alponse Girard, Frédéric Racine, and Paulin Dardel of Éditions de l'Asymétrie. Special thanks to Adrien Tournier of Éditions Entremonde and Gabrielle Gérin for editorial assistance.