17,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
9 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

No início do século 20, uma equipe de exploradores segue um veterano de guerra em sua busca por uma cidade antiga, perdida em algum lugar da selva amazônica. Mas com um líder como Percy, quem sabe o que acontecerá a seguir? Alguns dizem que Percy conhece todos os segredos da floresta, mas ele é mesmo são? Ele realmente matou um monstro que deveria estar extinto? Com qual de seus companheiros andarilhos ele realmente se importa? Quem vai sair vivo? Este conto de ficção histórica combina detalhes de várias expedições do homem que alguns chamam de último verdadeiro explorador do mundo e os…mehr

Produktbeschreibung
No início do século 20, uma equipe de exploradores segue um veterano de guerra em sua busca por uma cidade antiga, perdida em algum lugar da selva amazônica. Mas com um líder como Percy, quem sabe o que acontecerá a seguir? Alguns dizem que Percy conhece todos os segredos da floresta, mas ele é mesmo são? Ele realmente matou um monstro que deveria estar extinto? Com qual de seus companheiros andarilhos ele realmente se importa? Quem vai sair vivo? Este conto de ficção histórica combina detalhes de várias expedições do homem que alguns chamam de último verdadeiro explorador do mundo e os condensa em uma história emocionante com alguns viajantes de personalidades incompatíveis jogados pelo valor do entretenimento. Mesmo que seu filho não esteja aprendendo português, este livro ainda contém muito para inspirar a imaginação e colocar a mente jovem em muitas outras aventuras de aprendizado. #231B na série de Legendas Bilíngües: Este livro está em Nheengatu e Português do Brasil. Créditos Adicionais Tradutor: Marcell Junior Editor de tradução: Victor Freitas Victor Freitas é locutor publicitário e criador de conteúdo.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Como poeta australiano, es difícil encontrar trabajo en el outback. Pero hay niños en todo el mundo que luchan por aprender a leer. Algunos apenas tienen libros en su lengua materna. Por eso creé la serie Leyendas Bilingües: para dar al mayor número posible de niños la oportunidad de leer una historia en su lengua materna. Normalmente, cada libro se publica en la lengua que se habla en el país de origen de la historia. Un libro típico también incluye el texto en español, pero en algunos casos se emplea otro idioma en su lugar. Espero que disfrute leyendo mis libros.