David Spener is chairperson of the Department of Sociology and Anthropology at Trinity University in San Antonio, Texas.¿ He is the co-author (with Moisés Chaparro and José Seves) of Canto de las estrellas: Un homenaje a Víctor Jara and author of Clandestine Crossings: Migrants and Coyotes on the Texas-Mexico Border. He is also the co-editor (with Gary Gereffi and Jennifer Bair) of Free Trade and Uneven Development: The North American Apparel Industry after NAFTA (Temple).
David Spener is chairperson of the Department of Sociology and Anthropology at Trinity University in San Antonio, Texas.¿ He is the co-author (with Moisés Chaparro and José Seves) of Canto de las estrellas: Un homenaje a Víctor Jara and author of Clandestine Crossings: Migrants and Coyotes on the Texas-Mexico Border. He is also the co-editor (with Gary Gereffi and Jennifer Bair) of Free Trade and Uneven Development: The North American Apparel Industry after NAFTA (Temple).Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
David Spener is chairperson of the Department of Sociology and Anthropology at Trinity University in San Antonio, Texas. He is the co-author (with Moisés Chaparro and José Seves) of Canto de las estrellas: Un homenaje a Víctor Jara and author of Clandestine Crossings: Migrants and Coyotes on the Texas-Mexico Border. He is also the co-editor (with Gary Gereffi and Jennifer Bair) of Free Trade and Uneven Development: The North American Apparel Industry after NAFTA (Temple).
Inhaltsangabe
Acknowledgments Introduction I: HISTORY OF A SONG OF STRUGGLE 1. A Song, Socialism, and the 1973 Military Coup in Chile 2. "I Shall Not Be Moved" in the U.S. South: Blacks and Whites, Slavery and Spirituals 3. From Worship to Work: A Spiritual Is Adopted by the U.S. Labor Movement and the Left 4. From Union Song to Freedom Song: Civil Rights Activists Sing an Old Tune for a New Cause 5. From English in the U.S. South to Spanish in the U.S. Southwest: "We Shall Not Be Moved" Becomes "No nos moverán" 6. Across the Atlantic to Spain II: MOVEMENTS AND MEANINGS 7. Social Movement: A Song's Journey across Time and Space 8. Translation and Transcendence in the Travels of a Song Conclusion: An Internationalist Culture of the Singing Left in the Twentieth Century Coda Appendix: Note on Methods and Sourcesy Notes References Index
Acknowledgments Introduction I: HISTORY OF A SONG OF STRUGGLE 1. A Song, Socialism, and the 1973 Military Coup in Chile 2. "I Shall Not Be Moved" in the U.S. South: Blacks and Whites, Slavery and Spirituals 3. From Worship to Work: A Spiritual Is Adopted by the U.S. Labor Movement and the Left 4. From Union Song to Freedom Song: Civil Rights Activists Sing an Old Tune for a New Cause 5. From English in the U.S. South to Spanish in the U.S. Southwest: "We Shall Not Be Moved" Becomes "No nos moverán" 6. Across the Atlantic to Spain II: MOVEMENTS AND MEANINGS 7. Social Movement: A Song's Journey across Time and Space 8. Translation and Transcendence in the Travels of a Song Conclusion: An Internationalist Culture of the Singing Left in the Twentieth Century Coda Appendix: Note on Methods and Sourcesy Notes References Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826