"Jordi Doce is one of the three or four living European poets whose work I most treasure. He brings all his faculties to the rich task of being; his voice inhabits the names, not just with wonder, but with new possibilities; like Machado, on the one hand, and Montale on the other, he is a companion, not a guide, always present with us, never merely pointing what he thinks might be the way." -John Burnside "Unforgettable poems that, on the verge of tales and fables, drag the reader toward a universe of screened images, like 'pollen clouds in the slant evening light'." -Antonio Ortega, El Pais
"Jordi Doce is one of the three or four living European poets whose work I most treasure. He brings all his faculties to the rich task of being; his voice inhabits the names, not just with wonder, but with new possibilities; like Machado, on the one hand, and Montale on the other, he is a companion, not a guide, always present with us, never merely pointing what he thinks might be the way." -John Burnside "Unforgettable poems that, on the verge of tales and fables, drag the reader toward a universe of screened images, like 'pollen clouds in the slant evening light'." -Antonio Ortega, El PaisHinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Jordi Doce (Gijón, 1967) holds a BA in English Literature and wrote an M.Phil Thesis on the work of English poet Peter Redgrove. He worked as Language Assistant at the University of Sheffield (1993-1996) and The University of Oxford (1997-2000). He has translated the poetry of W.H. Auden, John Burnside, Anne Carson, T.S. Eliot, Charles Simic and Charles Tomlinson, among others, and has published six volumes of his own poetry: La anatomía del miedo (1994), Diálogo en la sombra (1997), Lección de perma-nencia (2000), Otras lunas (2002), Gran angular (2005), and, most recently, No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). He is the author of two books of aphorisms (Hormigas blancas, 2005 and Perros en la playa, 2011) and three book-length essays on the influence of English Romanticism on Spanish modern poetry (Imán y desafío, 2005), the work of T.S. Eliot and W.H. Auden (La ciudad consciente, Vaso Roto, 2010), and contemporary English and American poetry (La puerta verde, Saltadera, 2019). Currently he lives in Madrid, where he works as translator and teacher in creative writing. He is also poetry editor at Galaxia Gutenberg Publishers.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497
USt-IdNr: DE450055826