Marktplatzangebote
2 Angebote ab € 15,00 €
  • Gebundenes Buch

Die"UI-Mundart"ist eine leider im Aussterben begriffene Mundart, die fast nur mehr von den älteren Bewohnern des Weinviertels gesprochen wird. Weiters ist sie noch vereinzelt in Südmähren und im Burgenland zu finden. Im Jahr 1990 bzw. 1995 wollte ich mit der Herausgabe des "Eichenbrunner Sprachlexikons" meinen Beitrag leisten, den noch erhaltenen Dialekt-Wortschatz festzuhalten und zu dokumentieren. Mir wurde immer mehr bewusst, dass es sich hierbei um keine tote Materie handelt, sondern dass sich unsere Umgangssprache ständig im Wandel befindet. Manche Wörter sind einfach in Vergessenheit…mehr

Produktbeschreibung
Die"UI-Mundart"ist eine leider im Aussterben begriffene Mundart, die fast nur mehr von den älteren Bewohnern des Weinviertels gesprochen wird. Weiters ist sie noch vereinzelt in Südmähren und im Burgenland zu finden.
Im Jahr 1990 bzw. 1995 wollte ich mit der Herausgabe des "Eichenbrunner Sprachlexikons" meinen Beitrag leisten, den noch erhaltenen Dialekt-Wortschatz festzuhalten und zu dokumentieren. Mir wurde immer mehr bewusst, dass es sich hierbei um keine tote Materie handelt, sondern dass sich unsere Umgangssprache ständig im Wandel befindet. Manche Wörter sind einfach in Vergessenheit geraten, weil auch die zugehörigen Dinge heute nicht mehr gebraucht werden (z.B. Pferdefuhrwerke in der Landwirtschaft). Immer wieder kamen "neue" alte Wörter zu meiner Sammlung dazu, die ich als Laie (und nicht als Sprachwissenschaftler) ständig erweitert habe. Mittlerweile sind Begriffe aufgelistet, die man in den verschiedenen Weinviertler Orten unterschiedlich ausspricht bzw. anderswo sogar gänzlich unbekannt sind. Spezielle Wörter, wie z.B. der "Aunawaunta" (Feldrand, Umkehr), haben sich gerade hier in Eichenbrunn erhalten und werden in nur wenig entfernten Orten nicht mehr verstanden. Wissenschaftlich begründet ist dies dadurch, dass zwischen Orten, die mehr als 7 Kilometer voneinander entfernt liegen, Dialektunterschiede möglich sind.
Unsere Mundart ist ein Teil unserer Identität, und wir benützen sie jeden Tag aufs Neue. Das ist wohl auch der Reiz der Sache, und ich habe zudem versucht, den Erklärungen eine heitere Note zu geben.
Wenn man beispielsweise wissen will, was inna wean "oder"kohre toa(n)" heißt, dann ist dieses Dialektlexikon genau das Richtige.