51,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
26 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

In this book, we focus on the temporal and aspectual values of the present narrative tense and its equivalent in Arabic. We have considered the question of the equivalence of this tense in the context of its image in Arabic. The guiding ideas were dictated by the major role of translation in understanding the constructions that govern the aspectual values of verbs. We describe the temporal paradigms: present narrative in French, accomplished and inaccompli in Arabic. A number of translation procedures have been taken into account to emphasize the importance, in translation, of the translator's…mehr

Produktbeschreibung
In this book, we focus on the temporal and aspectual values of the present narrative tense and its equivalent in Arabic. We have considered the question of the equivalence of this tense in the context of its image in Arabic. The guiding ideas were dictated by the major role of translation in understanding the constructions that govern the aspectual values of verbs. We describe the temporal paradigms: present narrative in French, accomplished and inaccompli in Arabic. A number of translation procedures have been taken into account to emphasize the importance, in translation, of the translator's referential experience and of a conception of time deemed to be correct. The presentation of theoretical concepts concerning the translation of temporal and aspectual phenomena enables us to understand the use of the translation of the present tense in narration, which is necessary to understand the use of Arabic time. The source and target texts clearly present different visions of enunciation, but choosing one of them does not present an obstacle to the reception of the translated text.
Autorenporträt
Profesora asociada de traducción.Doctorado en lingüística, comunicación y traducción.Ha colaborado en un libro colectivo sobre las mujeres marroquíes y la traducción. Publicado por Rikaz, Irbid, Jordania.