12,90 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Sofort lieferbar
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

"Wo Europa anfängt" beginnt so "Reisen hieß für meine Großmutter, fremdes Wasser zu trinken. Andere Orte, anderes Wasser." Eine Frau ist mit der transsibirischen Eisenbahn von Japan nach Moskau unterwegs, später übertritt sie in umgekehrter Richtung reale und surreale Grenzen zwischen West und Ost. In der Erzählung "Ein Gast" wohnt sie schließlich in einem "fremden" Land, über dessen Besonderheiten sie für ein Magazin berichten muss. Eines Tages kauft sie ein Hörbuch. Und eine Stimme hört nicht mehr auf zu erzählen. Es sind Reisen durch die Zeit, durch verschiedene Kulturen, in…mehr

Produktbeschreibung
"Wo Europa anfängt" beginnt so "Reisen hieß für meine Großmutter, fremdes Wasser zu trinken. Andere Orte, anderes Wasser." Eine Frau ist mit der transsibirischen Eisenbahn von Japan nach Moskau unterwegs, später übertritt sie in umgekehrter Richtung reale und surreale Grenzen zwischen West und Ost. In der Erzählung "Ein Gast" wohnt sie schließlich in einem "fremden" Land, über dessen Besonderheiten sie für ein Magazin berichten muss. Eines Tages kauft sie ein Hörbuch. Und eine Stimme hört nicht mehr auf zu erzählen. Es sind Reisen durch die Zeit, durch verschiedene Kulturen, in Zwischenräume"Unterwegs ist ein altes Ich regelrecht zerbrochen. Aber das ist in der Welt Tawadas ein Augenblick des Lebens." (Sibylle Cramer, Süddeutsche Zeitung, zu "Wo Europa anfängt") "Mit ihrer ebenso abgründigenwie leichtfüssigen, fein verästelt aufgebauten Erzählung ist ihr ein literarisch faszinierender Schritt auf den Kontinent neuer Wahrnehmungs-, Fühl- und Denkweisen gelungen." (WoZ zu "Ein Gast"
Autorenporträt
Yoko Tawada wurde 1960 in Tokyo geboren und lebt seit 1982 in Deutschland. Studium in Tokyo, Hamburg und Zürich; Promotion bei Sigrid Weigel. Reisen auf vier Kontinenten. Tawadas zweisprachiges Werk umfasst Lyrik und Prosa, Theater-, Hörspiel- und Operntexte; es wurde in Japan wie in Deutschland vielfach ausgezeichnet (u.a. Gunzô-Literaturpreis, 1991; Akutagawa-Preis, 1993; Chamisso-Preis, 1996; Goethe-Medaille, 2005). Zahlreiche Übersetzungen in weitere Sprachen. 2013 wurde Yoko Tawada mit dem "Erlanger Literaturpreis für Poesie als Übersetzung" ausgezeichnet und 2016 mit dem Kleist-Preis.