Dieses Standardwerk von Conte/Boss gehört zu den unverzichtbaren Fachwörterbüchern im zweisprachigen Rechtsverkehr Deutschland-Italien. Seine Vorteile: Der Wortschatz ist breit gefächert und der jüngsten Rechtsentwicklung in Deutschland, Italien und Europa angepasst. Bei spezifischen Rechtsbegriffen garantiert die Angabe des jeweiligen Sachgebietes eine zielsichere Übersetzung. Bei mehrdeutigen Stichwörtern sind die verschiedenen Bedeutungen erklärt und durch arabische Zahlen gekennzeichnet. Zusätzliche Erläuterungen erleichtern die Orientierung. Im Anhang findet sich ein umfangreiches Abkürzungsverzeichnis.
Das Werk wendet sich an Übersetzer, Juristen, die länderübergreifend arbeiten, sowie an Mitarbeiter in export- bzw. importorientierten Unternehmen, Handelskammern und internationalen Organsiationen.
Das Werk wendet sich an Übersetzer, Juristen, die länderübergreifend arbeiten, sowie an Mitarbeiter in export- bzw. importorientierten Unternehmen, Handelskammern und internationalen Organsiationen.