19,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
10 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

In this new collection of prose poems, Claudia Serea uses surrealism, irony, and humor to express her experiences, from growing up behind the Iron Curtain to immigrating to New York City. The first section of the book, "There Were No Magic Beans," recalls her childhood in Romania under Nicolae Ceaüescu's rule, a world in which terror mixes with fairy tales, nightmares, and dreams. The second section, "The Keepers of Moon Keys," introduces a cast of peculiar characters, including folk tale protagonists, witches, ghosts, a collector of clouds, a bone music maker, a man who paints the time, and…mehr

Produktbeschreibung
In this new collection of prose poems, Claudia Serea uses surrealism, irony, and humor to express her experiences, from growing up behind the Iron Curtain to immigrating to New York City. The first section of the book, "There Were No Magic Beans," recalls her childhood in Romania under Nicolae Ceaüescu's rule, a world in which terror mixes with fairy tales, nightmares, and dreams. The second section, "The Keepers of Moon Keys," introduces a cast of peculiar characters, including folk tale protagonists, witches, ghosts, a collector of clouds, a bone music maker, a man who paints the time, and the Lord of Meanwhile. In "Dark Calligraphy," the poet conjures history, remembering war and oppression through the eyes of a child. The reader is guided by a little girl and a museum custodian through the great traumas of recent history. In the last section of the book, "The Russian Hat," Serea transports the reader into a metropolis as strange as the past she carries with her, to the "museum of our lives," where "we are the curators, the visitors, and the paintings that paint themselves." This astonishing place vaguely resembles New York City distorted by memories and dreams, but it might as well be Las Vegas where "what happens in the poem stays in the poem." In this collection, Serea's readers win "pound after pound of shiny poems," the magical beans they will use to escape again and again, discovering hidden meanings with surprise and delight in each new reading.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Claudia Serea's poems and translations have been published in Field, New Letters, Prairie Schooner, Notre Dame Review, The Malahat Review, The Puritan, Oxford Poetry, Asymptote, and elsewhere. She is the author of five other poetry collections and four chapbooks, most recently Twoxism, a collaboration with visual artist Maria Haro (8th House Publishing, 2018). Serea's poem My Father's Quiet Friends in Prison, 1958-1962 received the New Letters Readers Award. She won the Levure Littéraire Award for Poetry Performance, and she was featured in the documentary Poetry of Witness (2015). Serea's poems have been translated in French, Italian, Russian, Arabic, and Farsi, and have been featured in The Writer's Almanac. Her collection of selected poems translated into Arabic, Tonight I'll Become a Lake into which You'll Sink, was published in Cairo, Egypt, in 2021. Serea is a founding editor of National Translation Month, and she co-hosts The Red Wheelbarrow Poetry Readings in Rutherford, NJ.