Xiloé la joven estrella cuenta, en versos, la milenaria historia de una estrella hecho sol. Es una historia antigua, muy antigua, que a tiempos requeteremotos se remonta, cuando la Sierra de los Zopilotes y el Río Coco, en el vientre de la mar, aún vivían. En aquel tiempo, no había ni chocoyo, ni garrobo, ni tigre ni serpiente, ni planta ni volcán, ni principio ni fin, no existía el hombre, no existía la tierra. Xiloé la jeune étoile est un conte écrit en vers qui narre la millénaire histoire d'une jeune étoile devenue soleil. C'est une histoire ancienne, très ancienne qui à des temps très lointains remonte, lorsque la Montagne des Vautours et le Fleuve Coco, dans le ventre de la mer, vivaient encore. En ce temps-là, il n'y avait ni chocoyo, ni garrobo, ni tigre ni serpent, ni plante ni volcan, ni début ni fin, l'homme n'existait pas, la terre n'existait pas.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.