Die Studie beschreibt die Bau-, Entstehungs- und Nutzungsgeschichte von drei markant Reedereivillen im Hafen von Cuxhaven. Diese Bauwerke nahe der "Alten Liebe" und südlich des Leuchtturms gelegen, wurden sämtlich Mitte der 1920er Jahre errichtet. Das Erkenntnisinteresse der Studie verengt sich nicht auf eine spezielle Bauhistoriographie, sondern umfasst eine gesamthistorisch kontextualisierende Betrachtungsweise, die u.a. auch Motive und Handlungsstrategien der beteiligten Akteure beleuchtet. This study will discuss the history of the creation, construction and use of three distinctive shipping company villas in the harbour of Cuxhaven/Germany, located south of the harbours lighthouse, near the "Alte Liebe". The study´s analysis does not however limit itself only to aspects of a historiography of bildings, but rather combines these with a historical approach that contextualize the review undertaken . Lastly the study deleves into the motives and strategies of the involved protagonists and illuminate the results of their activities.