Diese Arbeit beschäftigt sich mit einer kleinenAuswahl an Übersetzungen des Gedichtes "Der Panther"aus dem Deutschen ins Amerikanische, deren Analyseund Vergleich etwas mehr Licht in die Frage bringensoll, ob die Übertragung von Lyrik - insbesondereRilkes - je erfolgreich sein kann. Darüber hinausversucht diese Arbeit Aufschluss darüber zu geben,wer die "besseren" Lyrikübersetzer sind - akademischeÜbersetzer, selbst schreibende Lyriker oderunvoreingenommene Lyrikliebhaber?