À travers ses haïkus, l'auteure nous fait voyager à travers la France, la Roumanie, le Cameroun et bien d'autres pays.
Réputée pour ses nombreux prix et mentions littéraires dans la francophonie, Diane Descôteaux, notre haijin québécoise, exploite les mots avec justesse afin de nous transporter, avec son nouveau recueil de haïku, un peu partout à travers le monde, juste À deux pas de là.
Voyageons avec elle grâce à la magie des mots...
Avec ce recueil en français et en anglais, Diane Descôteaux s'affirme comme une citoyenne du monde.
EXTRAIT
long chemin de terre
cahoteux, en pente à pic,
jusqu'au monastère
steep and bumpy
the long dirt road leading to
the monastery
À PROPOS DE L'AUTEUR
Réviseuse linguistique et auteure d’une quinzaine d’ouvrages dont certains sont traduits en anglais, en créole, en roumain et en russe, Diane Descôteaux a signé plusieurs préfaces et collabore à au-delà de 500 revues et anthologies.
Réputée pour ses nombreux prix et mentions littéraires dans la francophonie, Diane Descôteaux, notre haijin québécoise, exploite les mots avec justesse afin de nous transporter, avec son nouveau recueil de haïku, un peu partout à travers le monde, juste À deux pas de là.
Voyageons avec elle grâce à la magie des mots...
Avec ce recueil en français et en anglais, Diane Descôteaux s'affirme comme une citoyenne du monde.
EXTRAIT
long chemin de terre
cahoteux, en pente à pic,
jusqu'au monastère
steep and bumpy
the long dirt road leading to
the monastery
À PROPOS DE L'AUTEUR
Réviseuse linguistique et auteure d’une quinzaine d’ouvrages dont certains sont traduits en anglais, en créole, en roumain et en russe, Diane Descôteaux a signé plusieurs préfaces et collabore à au-delà de 500 revues et anthologies.