2,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
1 °P sammeln
  • Format: ePub

Краш, наз. Тлумачэнне: інтэрнэт-слэнг, які паходзіць з англійскай мовы. Флірт, страсць, захапленне, захапленне кімсьці. Тое, што адчувае Педра да Таці. Ці гэта Таці адчувае гэта да Педра? Пасля расчаравання ў каханні Таці пакідае сельскую мясцовасць Сан-Паўлу і пераязджае ў іншы горад у пошуках новых гарызонтаў. У яе новым горадзе яна пачынае працаваць у рэкламным агенцтве разам з Пэдра, яе крашам з падлеткавага ўзросту і апошнім чалавекам, якога яна чакала ўбачыць пасля столькіх гадоў. На новай працы ёй даюць заданне: іспытваць на працягу месяца прыкладанне для сустрэч, распрацаванае новым…mehr

Produktbeschreibung
Краш, наз. Тлумачэнне: інтэрнэт-слэнг, які паходзіць з англійскай мовы. Флірт, страсць, захапленне, захапленне кімсьці. Тое, што адчувае Педра да Таці. Ці гэта Таці адчувае гэта да Педра? Пасля расчаравання ў каханні Таці пакідае сельскую мясцовасць Сан-Паўлу і пераязджае ў іншы горад у пошуках новых гарызонтаў. У яе новым горадзе яна пачынае працаваць у рэкламным агенцтве разам з Пэдра, яе крашам з падлеткавага ўзросту і апошнім чалавекам, якога яна чакала ўбачыць пасля столькіх гадоў. На новай працы ёй даюць заданне: іспытваць на працягу месяца прыкладанне для сустрэч, распрацаванае новым кліентам агенцтва, і стварыць рэкламную кампанію. Тое, чаго яна не чакала, — неўзабаве сустрэць сваё каханне.