The Call to Prayer had recited in Arabic for over 800 years in these lands. In 1932, the authoritarian Turkish government wanting to secularize and modernize the country changed the call from Arabic to Turkish. The change was not well received inside the country. After 18 years of constant protest and outcry from the people, the Turkish government backtracked. In the late spring of 1950, the call was going to be recited for the first time in Arabic once again. In an unimportant town of Kaletepe, a few short kilometres away from the Syrian border, the elderly religious man was ready to complete the call at dawn of that new dawn. At the same time, three young soldiers were guarding the surveillance outpost, located just on the outskirts of the town; while enemies were trying to infiltrate into the nation, and complete their deathly destruction. Battle erupted between the young soldiers and the enemies, with consequences that would be felt on both sides of the border of Turkey and Syria. Please purchase the book, and read the riveting story. Thank you,
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.