1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
  • Format: ePub

Thomas Haweis' 'A Translation of the New Testament from the original Greek' is a masterful rendition of the scripture, showcasing the author's deep understanding of ancient Greek and the nuances of the text. Written in a clear and accessible style, Haweis' translation is faithful to the original while also providing modern readers with insights and explanations. This work is a valuable contribution to biblical scholarship, offering a fresh perspective on the teachings of the New Testament and the life of Jesus Christ. Haweis' translation stands out for its attention to detail and commitment to…mehr

Produktbeschreibung
Thomas Haweis' 'A Translation of the New Testament from the original Greek' is a masterful rendition of the scripture, showcasing the author's deep understanding of ancient Greek and the nuances of the text. Written in a clear and accessible style, Haweis' translation is faithful to the original while also providing modern readers with insights and explanations. This work is a valuable contribution to biblical scholarship, offering a fresh perspective on the teachings of the New Testament and the life of Jesus Christ. Haweis' translation stands out for its attention to detail and commitment to accuracy, making it an essential read for anyone interested in the Christian faith or biblical studies. His dedication to the original Greek text shines through in every page, making this translation a reliable and insightful resource for both scholars and lay readers alike.
Autorenporträt
Reverend Thomas Haweis (1734-1820) was a distinguished English cleric and theologian, known for his influential role in the evangelical revival within the Church of England. Earning his education at Oxford, Haweis was ordained in 1757 and went on to become a prolific writer and an impassioned preacher. His literary contributions are most notable for their evangelical zeal and clarity of expression, tailored to edify the layperson and clergy alike. Among his various works, 'A Translation of the New Testament from the original Greek', published in 1795, stands as a significant scholarly endeavor, showcasing his commitment to making the scriptures more accessible to the English-speaking populace. His translation was appreciated for its practical approach to biblical interpretation, aimed at fostering spiritual growth among believers during a period where religious understanding was paramount. Haweis's style can be characterized by a fervent devotion to scriptural authority and a didactic intent, reflecting the earnestness of the Evangelical movement of his time. His contributions to theology and the spread of evangelical Christianity have rendered him a notable figure in the history of English religious literature. Beyond translation, Haweis's writings have served as a resource for those interested in the doctrinal and devotional dimensions of the 18th-century Church of England.