Through close analysis, the author illuminates three main concepts: travel as a metaphor for rewriting, the female wanderer as the reworked adaptation of Odysseus and Shahrazad, and the notion of adaptation as a metatextual travel between Victorian and contemporary, nostalgia and progress. Scholars whose areas of expertise include nineteenth- and twentieth-century global Anglophone literature as well as travel writing and gender studies will find this text of particular interest. Moreover, this book further highlights fields of study in the humanities, including literature, gender studies, and civil liberties, aimed at an academic audience interested in travel narratives, women's writing, postcolonial literature, women's studies, and human rights. This text will be of special interest in courses such as Victorian women's writing, Victorian children's literature, global Anglophone literatures, women writers from the Middle East, and literary adaptation and appropriation.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.