19,95 €
19,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
10 °P sammeln
19,95 €
19,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
10 °P sammeln
Als Download kaufen
19,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
10 °P sammeln
Jetzt verschenken
19,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
10 °P sammeln
  • Format: ePub

The extraordinary career and impressive literary output of the Father of Polish comedy, Aleksander Fredro, was the subject of much celebration in Poland in 1993, the bicentenary of his birth. These new translations by Noel Clark of three of Fredros best known plays should do much to repair the relative ignorance of his works in this country. Virgins Vows generally regarded as Fredros most accomplished comedy and The Annuity , both reflect the authors awareness of the disadvantages suffered by young women in a male-dominated society. Revenge is a seemingly innocent social comedy about a…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 1.99MB
Produktbeschreibung
The extraordinary career and impressive literary output of the Father of Polish comedy, Aleksander Fredro, was the subject of much celebration in Poland in 1993, the bicentenary of his birth. These new translations by Noel Clark of three of Fredros best known plays should do much to repair the relative ignorance of his works in this country. Virgins Vows generally regarded as Fredros most accomplished comedy and The Annuity, both reflect the authors awareness of the disadvantages suffered by young women in a male-dominated society. Revenge is a seemingly innocent social comedy about a property dispute, but the Russian censors of his day were not slow to spot the subversive potential of the play. Noel Clarks translations of Revenge and Virgins Vows have been broadcast, to much acclaim, by the BBC World Service
Autorenporträt
Noel Clark was born in London and studied at Queen's College, Oxford. He has worked for the BBC as a foreign correspondent and then as a freelance literary translator - mostly of classic plays in verse - from Polish, French, Dutch and German. His translations include the works of Fredro, Wyspianski, Vondel, von Kleist, Lessing, Corneille, Molière, and many others.