0,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
  • Format: ePub

Zum ersten Mal widmet sich ein Buch dem Französischen in Österreich. Aus sprachwissenschaftlicher und didaktischer Perspektive beleuchtet es, wie das Französische in Österreich als Fremdsprache gelernt und unterrichtet wird (insbesondere im Kontrast zu Deutschland), wie bilinguale Kinder zwischen Französisch und österreichischem Deutsch code-switchen und wie Österreicher*innen das Französische als internationale Sprache (insbesondere der Werbung) in der Wiener Sprachlandschaft wahrnehmen. Das Buch stellt aktuelle empirische Forschungsergebnisse auf Basis korpuslinguistischer Analysen,…mehr

Produktbeschreibung
Zum ersten Mal widmet sich ein Buch dem Französischen in Österreich. Aus sprachwissenschaftlicher und didaktischer Perspektive beleuchtet es, wie das Französische in Österreich als Fremdsprache gelernt und unterrichtet wird (insbesondere im Kontrast zu Deutschland), wie bilinguale Kinder zwischen Französisch und österreichischem Deutsch code-switchen und wie Österreicher*innen das Französische als internationale Sprache (insbesondere der Werbung) in der Wiener Sprachlandschaft wahrnehmen. Das Buch stellt aktuelle empirische Forschungsergebnisse auf Basis korpuslinguistischer Analysen, Online-Befragungen sowie Lehrplan- und Lehrwerksanalysen vor. Daneben liefert es auch zahlreiche neue Unterrichtsideen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf Mehrsprachigkeit und Diversität.
Autorenporträt
Prof. Dr. Elissa Pustka ist Professorin für Romanische Sprach- und Kommunikationswissenschaft an der Universität Wien.