Este livro foi escrito por um professor brasileiro para aprendizes brasileiros. Enquanto a maioria dos manuais de ensino de inglês visualiza o marcado global, este livro enfoca problemas específicos do aprendiz brasileiro. Peculiaridades de pronúncia de estruturas silábicas do inglês são contrastadas com as do português brasileiro, dando ao aluno a oportunidade de usar o conhecimento prévio da sua língua materna para facilitar a percepção e construção dos sons da língua alvo. O diferencial deste livro é sua característica metodológica - a leitura grafêmico-fonológica. Enquanto outros materiais disponíveis no mercado para o ensino da pronúncia baseiam-se no uso de instrumentos auditivos para captação dos sons da língua alvo, este livro usa apenas a leitura da forma escrita, relacionando os grafemas (letras) com os fonemas (símbolos), sempre estabelecendo uma correspondência grafêmico-fonológica entre as estruturas silábicas nas duas línguas. Com base nessa correspondência, são construídas regras que condicionam a conversão fonética das sílabas, palavras e enunciados da língua inglesa, com a finalidade de facilitar a aprendizagem da pronúncia.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.