Aprender alemán divirtiéndose
En alemán, cuando alguien se ha muerto, se dice que está “empujando las margaritas hacia arriba” ( Die Radieschen von unten betrachten).
Cuando alguien toma el pelo a un amigo, se dice que está “arrastrándolo en la mierda” ( Durch den Kakao ziehen).
¡Memorice más de 250 modismos, proverbios y expresiones populares en alemán y diviértase comparándolos con sus respectivas versiones en español!
En alemán, cuando alguien se ha muerto, se dice que está “empujando las margaritas hacia arriba” ( Die Radieschen von unten betrachten).
Cuando alguien toma el pelo a un amigo, se dice que está “arrastrándolo en la mierda” ( Durch den Kakao ziehen).
¡Memorice más de 250 modismos, proverbios y expresiones populares en alemán y diviértase comparándolos con sus respectivas versiones en español!