Se ponen a disposición del lector 177 textos árabes de contenido vario (comercial, científico, literario, religioso, etc.), hallados tras paciente búsqueda, cuya lectura traslada a la realidad de la minoría expulsada en 1609. Su edición y traducción va precedida por un estudio que los relaciona con otros datos de archivo, en el contexto de lo que se ha publicado sobre el tema. La obra responde a la necesidad de estudiar la realidad lingüística (tema polémico en el caso valenciano) de un tiempo en el que la diversidad era despreciada y temida, un obstáculo para lograr la unidad en la identidad sociocultural de la población mayoritaria del antiguo reino de Valencia.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.