El Arte de el idioma mexicano (Mexico, 1713), del agustino Manuel Perez, es la primera edicion critica de una gramatica del nahuatl poco conocida. Perez aprendio el mexicano en Chiautla de la Sal, en el triangulo Puebla-Morelos-Guerrero, donde visito muchas comunidades. Describe principalmente el nahuatl del valle de Mexico, con constantes referencias a variedades de lo que denomina "e;Tierra Caliente"e;; algunas aparentemente extintas, otras todavia vigentes (Balsas o Montana Baja, Guerrero). Perez proporciona asi documentacion historica de un nahuatl no descrito antes. Ofrecemos aqui por primera vez una interpretacion sistematica de estos datos, asi como otro aspecto novedoso: las reglas no senaladas por sus antecesores, analizadas y contextualizadas en la mas extensa tradicion gramatical de una lengua americana. Ademas, junto con una somera consideracion de dos obras que lo acompanan, el Farol Indiano y el Catecismo Romano, se analiza la "e;Protesta"e;, de interes para los estudios de traduccion, el metalenguaje (semi)descriptivo nahuatl, los neologismos y circunlocuciones referidos a equivalencias terminologicas de conceptos castellanos. Se investiga la gramtica a todo nivel: lxico, fonologa, morfologa, sintaxis y pragmtica; la enseanza de lenguas en universidades mexicanas, el purismo y fenmenos de contacto, adems del impacto de su obra en misioneros posteriores.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.