Studienarbeit aus dem Jahr 2001 im Fachbereich Romanistik - Italianistik, Note: 1, Leopold-Franzens-Universität Innsbruck (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In meiner Arbeit " Augmentativbildungen im Italienischen" werde ich mich, wie der Titel schon vorwegnimmt, mit der Thematik der Augmentativbildungen näher befassen. Auch erschien es mir notwendig, die Diminutivbildungen, wenn auch in viel geringerem Maße, miteinzubeziehen, da meines Erachtens diese beiden Themenbereiche eng miteinander verbunden sind. Die Augmentativbildungen stellen ein Unterkapitel der Derivation (Wortableitung) dar, welche sich aus der Suffigierung, Präfigierung und den Parasynthetischen Formen zusammensetzt. Ich habe mich jedoch ausschließlich auf die Suffigierung und Präfigierung konzentriert, da ansonsten das von mir zu bearbeitende Kapitel zu umfangreich geworden wäre. Den Anfang meiner Arbeit bildet eine kurze Definition der Suffigierung und Alterierung, welche ein Unterkapitel der Suffigierung bildet. Da die Alterierung ein doch recht umfangreiches Kapitel darstellt, werde ich ihr einen einen relativ großen Teil meiner Arbeit widmen, (in dem ich in ausführlicher Art und Weise auf.... eingehen werde). Um die doch komplexere Thematik der Alterierung mit ihren vier Unterpunkten (Diminutiv-, Augmentativ-, Kose-, abwertende- Formen) etwas begreiflicher darzustellen, werde ich des weiteren eine Illustration von Tekavcic miteinbeziehen. Hierauf werde ich mich mit der Begriffserklärung der Augmentativa und Diminutiva befasssen, wobei ich mich bei den Diminutiva nur auf die Definition beschränken werde. Im zweiten Teil meiner Arbeit werde ich eine Abhandlung von Modifikativsuffixen miteinbeziehen, die, wie schon zu Anfangs kurz erwähnt, auch die Diminutivformen nicht gänzlich ausschließt. Nach diesem Einschub folgt der dritte Teil, in dem ich sowohl die lateinischen Entstehungsformen als auch einige Beispiele für nominal- adjektivisch- und verbal gebrauchte Suffixe angeben werde, um diese Thematik mit praktischen Beispielen zu veranschaulichen. Der vierte und zugleich letzte Teil meiner Arbeit umfaßt das Kapitel der Präfigierung. Hier werde ich mich eingehend mit den augmentativ gebrauchten Präfixen und ihren verschiedenen Bedeutungen befassen. Diese Arbeit erhebt keinerlei Anspruch auf Vollständigkeit, vielmehr soll sie einen Einblick in das gestellte Thema geben.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.