40,00 €
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
40,00 €
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Basiswissen für Dolmetscher bietet einen Überblick über die erweiterte politische Landeskunde sowie die jüngere Geschichte Deutschlands und der Türkei. Aufbereitet in übersichtlichen Abschnitten wird grundlegendes Wissen dargestellt, jeweils ergänzt durch Glossare, welche die Übersetzung der wichtigsten Begriffe ins Türkische enthalten. Ebenfalls erhältlich ist Basiswissen für Dolmetscher für Deutschland in der Kombination mit Frankreich, Italien, Spanien sowie dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland. Mehmet Tahir Öncü lehrt als Associate Professor am Institut für Übersetzen…mehr

  • Geräte: PC
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 4.75MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Basiswissen für Dolmetscher bietet einen Überblick über die erweiterte politische Landeskunde sowie die jüngere Geschichte Deutschlands und der Türkei. Aufbereitet in übersichtlichen Abschnitten wird grundlegendes Wissen dargestellt, jeweils ergänzt durch Glossare, welche die Übersetzung der wichtigsten Begriffe ins Türkische enthalten. Ebenfalls erhältlich ist Basiswissen für Dolmetscher für Deutschland in der Kombination mit Frankreich, Italien, Spanien sowie dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland. Mehmet Tahir Öncü lehrt als Associate Professor am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Ege Universität Izmir. Er übernahm Gast- und Vertretungsprofessuren u.a. am Institut für Germanistik der Ege Universität, an der Dokuz Eylül Universität (Izmir) und im Sommersemester 2015 an der Universität Leipzig. Seine Forschungsschwerpunkte sind: Allgemeine Übersetzungswissenschaft, übersetzungswissenschaftlicher Sprach- und Textvergleich Türkisch-Deutsch, Fachübersetzen.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Mehmet Tahir Öncü lehrt als Associate Professor am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Ege Universität Izmir. Er übernahm Gast- und Vertretungsprofessuren u.a. am Institut für Germanistik der Ege Universität, an der Dokuz Eylül Universität (Izmir) und im Sommersemester 2015 an der Universität Leipzig. Seine Forschungsschwerpunkte sind: Allgemeine Übersetzungswissenschaft, übersetzungswissenschaftlicher Sprach- und Textvergleich Türkisch-Deutsch, Fachübersetzen.