Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Musik - Sonstiges, Note: 1,0, Universität Leipzig (Institut für Musikwissenschaften/ Zentrum für Höhere Studien), Veranstaltung: Seminar: La Nouvelle Chanson Française - ein populärmusikalischer Sonderweg?, Sprache: Deutsch, Abstract: Die traditionellen französischen Chansons sind bekannt. Was aber bedeutet die Bezeichnung "Nouvelle" in diesem Zusammenhang? Die Zeit ist nicht stehen geblieben bei Edith Piaf und Jacques Brel, welche Repräsentanten der traditionellen französischen Chanson-Kultur sind. Die Zeit, das Leben und das Umfeld wandelten sich, es kamen neue Musikströmungen hinzu, die gesamte Musiklandschaft verbreiterte sich, und doch gab es immer noch und immer wieder Künstler, welche die Kultur der französischen Chansons weiter pflegten und fortsetzten. Da jedoch dennoch einige Veränderungen auch in der Kultur der französischen Chansons stattfanden, steht die Chanson-Kultur heute unter der Bezeichnung "Nouvelle Chanson Francaise". Im Folgenden nun soll dessen Entwicklung dargestellt werden. Am Beispiel des Chansonniers Bénabar möchte ich aufzeigen, was konkret den Unterschied zwischen der traditionellen und der modernen Chanson-Kultur ausmacht und wie dennoch von französischen Chanson Kultur gesprochen werden kann.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.