42,95 €
42,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
21 °P sammeln
42,95 €
42,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
21 °P sammeln
Als Download kaufen
42,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
21 °P sammeln
Jetzt verschenken
42,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
21 °P sammeln
  • Format: ePub

This book - an English translation of a key Tamil book of literary and cultural criticism - looks at the construction of Tamil scholarship through the colonial approach to Tamil literature as evidenced in the first translations into English.

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 3.23MB
Produktbeschreibung
This book - an English translation of a key Tamil book of literary and cultural criticism - looks at the construction of Tamil scholarship through the colonial approach to Tamil literature as evidenced in the first translations into English.


Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
C T Indra, former Professor of English, University of Madras, Chennai, India, taught in the Department for over three decades. She was a Fulbright Post-doctoral Fellow at Harvard (1980-81) and American Studies Research Fellow at the University of California, Santa Barbara, USA (1990). Her areas of interest are Literary Criticism and Theory, Translation and Hagiography. She has translated from Tami¿ into English short stories, plays, a novella, poems and critical writings. Prema Jagannathan is Associate Professor of English (retired) and former Dean of Academic Affairs at Stella Maris College, Chennai, India. Her areas of interest include Indian Fiction, Bhakti Literature, Translation Studies and Communicative English.
Rezensionen
"The book, until now available only in Tami , paints a picture of Orientalist scholarship as it crystallized in the late-eighteenth century, prior to the discovery by Ellis of the existence of the Dravidian family of languages. At the same time, Dr Govindarajan redeems the fate of Tami works and the often anonymous Tami authors who composed in colloquial Tami and in a mostly oral literary and cultural milieu. One might say that Kindersley was a forerunner of the post-Orientalist, post-Colonial scholars of South Indian languages who have expanded the horizons of early modern South Indian cultures far beyond the prevalent grammatical and dialectal norms".

David Shulman, Professor Emeritus, Hebrew University, Jerusalem