35,99 €
35,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
35,99 €
35,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
35,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
35,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

Este libro estudia las voces amerindias prehispanicas, procedentes del ambito de la alimentacion, incorporadas a veintitres lenguas europeas. Los prestamos son de las lenguas taina, caribe, nahuatl, quechua y aimara. La primera seccion del volumen gira en torno a la llegada de productos vegetales americanos a Europa, el proceso de denominacion de los nuevos alimentos de procedencia americana y la transmision de las denominaciones amerindias en textos de tema americano. Las secciones siguientes se centran en la adopcion y adaptacion de las voces elegidas en las lenguas romanicas, germanicas, eslavas, ugrofinesas, griega y turca.…mehr

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 2.03MB
Produktbeschreibung
Este libro estudia las voces amerindias prehispanicas, procedentes del ambito de la alimentacion, incorporadas a veintitres lenguas europeas. Los prestamos son de las lenguas taina, caribe, nahuatl, quechua y aimara. La primera seccion del volumen gira en torno a la llegada de productos vegetales americanos a Europa, el proceso de denominacion de los nuevos alimentos de procedencia americana y la transmision de las denominaciones amerindias en textos de tema americano. Las secciones siguientes se centran en la adopcion y adaptacion de las voces elegidas en las lenguas romanicas, germanicas, eslavas, ugrofinesas, griega y turca.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Erla Erlendsdóttir es profesora de Filología Hispánica del Departamento de Lenguas Extranjeras, Facultad de Humanidades, de la Universidad de Islandia, Reikiavik. Su línea de investigación se centra en la lexicología, el préstamo léxico, la lexicografía y el contacto de lenguas y culturas. Emma Martinell Gifre es profesora de Filología Española de la Universitat de Barcelona. En el año 2009, se le concedió el doctorado Honoris Causa por la universidad sueca de Gotemburgo. Ha presidido cuatro años la Sociedad Española de Lingüística (2002-2006). Ingmar Söhrman estudió Lenguas Románicas, Eslavas y Germánicas, y se doctoró por la Universidad de Upsala, Suecia, con la tesis Construcciones condicionales en castellano en 1991. Entre 1989 y 1991 fue lector de sueco de la Universidad de Alcalá y también impartió clases de sueco en la Universidad Complutense de Madrid. Fue profesor titular de Español de la Universidad de Umeå, Suecia, entre 1991 y 1998, año en el que pasó a la Universidad de Gotemburgo, donde accedió a la plaza de catedrático de Español en 2008. Desde 2012 es catedrático de Lenguas Románicas en la misma universidad.