Le bilinguisme est un terrain propice a la croissance - d'especes hybrides, parfois douees d'un charme captieux, mais toujours tenaces et envahissantes?: les - calques. Tous ceux qui ont a coeur de sarcler leur jardin langagier trouveront ici un florilege de ces traductions abusives de - l'anglais qui s'insinuent et prennent leurs aises dans le francais de tous les jours. Ce petit ouvrage servira aussi d'aide-memoire puisqu'il propose pour chaque calque (accompagne de l'expression a - nglaise correspondante) un ou plusieurs substituts "e;?indigenes "e; ainsi que des - contextes d'emploi ou ces derniers refleuriront avec - bonheur.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.