Die dänischen Eufemiaviser und die Rezeption höfischer Kultur im spätmittelalterlichen Dänemark – The Eufemiaviser and the Reception of Courtly Culture in Late Medieval Denmark (eBook, PDF)
Die dänischen Eufemiaviser und die Rezeption höfischer Kultur im spätmittelalterlichen Dänemark – The Eufemiaviser and the Reception of Courtly Culture in Late Medieval Denmark (eBook, PDF)
Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Das Buch präsentiert Texte, die ein einzigartiges Zeugnis kontinentaler höfischer Erzählkunst in der dänischen Literatur zwischen Spätmittelalter und Früher Neuzeit darstellen: die Eufemiaviser (Eufemia-Gedichte), die in der Zeit um 1470–1480 über französische und altschwedische Vorlagen ins Dänische übersetzt wurden. In der skandinavistischen Forschung wurden sie bisher kaum untersucht. This book presents texts which are a unique testimony in Danish literature between the Late Middle Ages and the Early Modern period: the so-called Eufemiaviser (Eufemia poems), courtly verse romances,…mehr
Das Buch präsentiert Texte, die ein einzigartiges Zeugnis kontinentaler höfischer Erzählkunst in der dänischen Literatur zwischen Spätmittelalter und Früher Neuzeit darstellen: die Eufemiaviser (Eufemia-Gedichte), die in der Zeit um 1470–1480 über französische und altschwedische Vorlagen ins Dänische übersetzt wurden. In der skandinavistischen Forschung wurden sie bisher kaum untersucht. This book presents texts which are a unique testimony in Danish literature between the Late Middle Ages and the Early Modern period: the so-called Eufemiaviser (Eufemia poems), courtly verse romances, translated into Danish via Old French and Old Swedish sources in the later part of the 15th century. These texts have hardly been studied in Scandinavian research so far.
Prof. ass. Massimiliano Bampi lehrt Germanische Philologie an der Universität Ca'Foscari in Venedig. Dr. Anna Katharina Richter ist Oberassistentin an der Abteilung für Skandinavistik am Deutschen Seminar der Universität Zürich.
Inhaltsangabe
Massimiliano Bampi / Anna Katharina Richter: Eufemiavisor – Eufemiaviser. Zur höfischen Literatur in Dänemark zwischen Mittelalter ud früher Neuzeit. Einführung und Forschungsübersicht Jürg Glauser: K47: Eine spätmittelalterliche dänische Handschrift im Kontext Jonatan Pettersson: Flores og Blanseflor. Romance in East Scandinavia and the Introduction of Printed Book Culture in Denmark Fulvio Ferrari: The Danish Translations of the Eufemiavisor and the Literary Polysystem of Medieval Scandinavia Massimiliano Bampi: Some Philological Observations on the Old Danish Ivan løveridder and its Old Swedish Source Text Karl G. Johansson: A Middle Norwegian Herr Ivan – In Search of a Language Anne Mette Hansen: Fragmenter af en dansk ridderroman på vers. Persenober og Konstantianobis i København, Den Arnamagnæanske Samling, AM 151 b 8vo Louise Faymonville: Hertug Frederik af Normandi and Hertig Fredrik af Normandie – the Same, only Different Elena Brandenburg: Karl Magnus' Krønike im Kontext der nordischen Karlsepik Regina Jucknies: Courtly Colours. Colour Terms in Old Danish, with a Side Glance at Old West Norse and Middle High German Simon Skovgaard Boeck: Der er en verden uden for Bern. Stednavne og spatiale referenter i K 47 Abstract & Keywords Autorinnen und Autoren / List of Contributors Register / Index
Massimiliano Bampi / Anna Katharina Richter: Eufemiavisor – Eufemiaviser. Zur höfischen Literatur in Dänemark zwischen Mittelalter ud früher Neuzeit. Einführung und Forschungsübersicht Jürg Glauser: K47: Eine spätmittelalterliche dänische Handschrift im Kontext Jonatan Pettersson: Flores og Blanseflor. Romance in East Scandinavia and the Introduction of Printed Book Culture in Denmark Fulvio Ferrari: The Danish Translations of the Eufemiavisor and the Literary Polysystem of Medieval Scandinavia Massimiliano Bampi: Some Philological Observations on the Old Danish Ivan løveridder and its Old Swedish Source Text Karl G. Johansson: A Middle Norwegian Herr Ivan – In Search of a Language Anne Mette Hansen: Fragmenter af en dansk ridderroman på vers. Persenober og Konstantianobis i København, Den Arnamagnæanske Samling, AM 151 b 8vo Louise Faymonville: Hertug Frederik af Normandi and Hertig Fredrik af Normandie – the Same, only Different Elena Brandenburg: Karl Magnus' Krønike im Kontext der nordischen Karlsepik Regina Jucknies: Courtly Colours. Colour Terms in Old Danish, with a Side Glance at Old West Norse and Middle High German Simon Skovgaard Boeck: Der er en verden uden for Bern. Stednavne og spatiale referenter i K 47 Abstract & Keywords Autorinnen und Autoren / List of Contributors Register / Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309