Nicht lieferbar
Die spanischen Kreolsprachen. Analyse der phonetisch-phonologischen, morphosyntaktischen und lexikalischen Besonderheiten des Palenquero, Papiamento und Chabacano (eBook, PDF)
Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Format: PDF

Studienarbeit aus dem Jahr 2019 im Fachbereich Didaktik - Hispanistik, Note: 1,3, Universität zu Köln, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Weltsprache Spanisch besitzt nach heutigem Forschungsstand lediglich drei spanisch-basierte Kreolsprachen, das Palenquero, das Papiamento und das Chabacano. Diese Arbeit zeigt, welche sprachlichen Gemeinsamkeiten und Unterschiede die drei Kreolsprachen auf phonetisch-phonologischer, morphosyntaktischer und lexikalischer Ebene aufweisen. Alle drei Kreolsprachen weisen unterschiedliche sprachliche Einflüsse und Besonderheiten auf, denn außer dem Spanischen haben…mehr

Produktbeschreibung
Studienarbeit aus dem Jahr 2019 im Fachbereich Didaktik - Hispanistik, Note: 1,3, Universität zu Köln, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Weltsprache Spanisch besitzt nach heutigem Forschungsstand lediglich drei spanisch-basierte Kreolsprachen, das Palenquero, das Papiamento und das Chabacano. Diese Arbeit zeigt, welche sprachlichen Gemeinsamkeiten und Unterschiede die drei Kreolsprachen auf phonetisch-phonologischer, morphosyntaktischer und lexikalischer Ebene aufweisen. Alle drei Kreolsprachen weisen unterschiedliche sprachliche Einflüsse und Besonderheiten auf, denn außer dem Spanischen haben auch andere Sprachen auf die drei Kreolsprachen eingewirkt. Um die Gemeinsamkeiten und Unterschiede der Kreolsprachen zu analysieren, wird zunächst ein kurzer Überblick über die Entstehung der spanisch-basierten Kreolsprachen gegeben. Anschließend wird auf die bedeutsamsten sprachlichen Einflüsse des Palenquero, Papiamento und Chabacano sowie deren relevantesten sprachlichen Merkmale eingegangen. Abschließend erfolgt ein Vergleich der sprachlichen Besonderheiten auf phonetisch-phonologischer, morphosyntaktischer und lexikalischer Ebene. Anzumerken ist zudem, dass die Ausführung zu den einzelnen Kreolsprachen inhaltlich variieren können, bedingt durch die (Nicht-)Existenz spezifischer Werke, die sich in detaillierter Weise mit den jeweiligen Kreolsprachen auseinandersetzen.