Jacomine Nortier
Dutch-Moroccan Code Switching among Maroccans in the Netherlands (eBook, PDF)
77,95 €
77,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
39 °P sammeln
77,95 €
Als Download kaufen
77,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
39 °P sammeln
Jetzt verschenken
Alle Infos zum eBook verschenken
77,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
Alle Infos zum eBook verschenken
39 °P sammeln
Jacomine Nortier
Dutch-Moroccan Code Switching among Maroccans in the Netherlands (eBook, PDF)
- Format: PDF
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei
bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Hier können Sie sich einloggen
Hier können Sie sich einloggen
Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
No detailed description available for "Dutch-Moroccan Code Switching among Maroccans in the Netherlands".
- Geräte: PC
- mit Kopierschutz
- eBook Hilfe
No detailed description available for "Dutch-Moroccan Code Switching among Maroccans in the Netherlands".
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: De Gruyter
- Seitenzahl: 251
- Erscheinungstermin: 10. Februar 2020
- Englisch
- ISBN-13: 9783110877182
- Artikelnr.: 59163888
- Verlag: De Gruyter
- Seitenzahl: 251
- Erscheinungstermin: 10. Februar 2020
- Englisch
- ISBN-13: 9783110877182
- Artikelnr.: 59163888
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Frontmatter -- Contents -- List of Figures -- List of Tables -- Acknowledgements -- 1. Introduction -- 2. Moroccan Arabic Grammar: An Overview -- 2.1 Notation and Phonology -- 2.2 Morphology and Basic Categories -- 2.3 Syntax -- 2.4 Moroccan, Classical Arabic and Berber -- 3. The Linguistic Situation in Morocco -- 3.1 Morocco -- 3.2 Individual Languages -- 3.3 Language Attitudes in Morocco -- 3.4 Education -- 3.5 Diglossia -- 4. The Moroccan Community in the Netherlands -- 4.1 Moroccans in the Netherlands, an Overview -- 4.2 Moroccans in Utrecht -- 4.3 Social and Geographical Aspects -- 4.4 Language Proficiency -- 5. The Present Study -- 5.1 Selection of Speakers -- 5.2 The Recorded Conversations -- 5.3 Transcriptions -- 5.4 A Preliminary Classification Model -- 6. Bilingual Language Proficiency -- 6.1 Introduction -- 6.2 Methods for Measuring Bilingual Ability -- 6.3 Characteristics of the Moroccan Arabic used -- 6.4 Bilingualism and Code Switching -- 6.5 Socio-Psychological Aspects -- 6.6 Conclusion -- 7. Classification of the Switched Material -- 7.1 Intersentential Code Switching -- 7.2 Extrasentential Switches -- 7.3 Intrasentential Switches -- 7.4 Single Word Switches -- 8. Constraints on Code Switching -- 8.1 The Notion of Matrix vs. Embedded Language -- 8.2 Constraints on Particular Constructions -- 8.3 Constraints Claimed to be Universally Valid -- 8.4 Conclusions -- 9. Single Word Switches -- 9.1 Definitions -- 9.2 Single Words in the Present Study -- 9.3 Nonce Borrowing -- 9.4 Constituent Insertion -- 9.5 Summary and Conclusion -- 10. Conclusion -- Appendix A. Transcriptions -- Appendix B. Borrowings from Romance Languages -- Bibliography -- Author Index -- Subject Index
Frontmatter -- Contents -- List of Figures -- List of Tables -- Acknowledgements -- 1. Introduction -- 2. Moroccan Arabic Grammar: An Overview -- 2.1 Notation and Phonology -- 2.2 Morphology and Basic Categories -- 2.3 Syntax -- 2.4 Moroccan, Classical Arabic and Berber -- 3. The Linguistic Situation in Morocco -- 3.1 Morocco -- 3.2 Individual Languages -- 3.3 Language Attitudes in Morocco -- 3.4 Education -- 3.5 Diglossia -- 4. The Moroccan Community in the Netherlands -- 4.1 Moroccans in the Netherlands, an Overview -- 4.2 Moroccans in Utrecht -- 4.3 Social and Geographical Aspects -- 4.4 Language Proficiency -- 5. The Present Study -- 5.1 Selection of Speakers -- 5.2 The Recorded Conversations -- 5.3 Transcriptions -- 5.4 A Preliminary Classification Model -- 6. Bilingual Language Proficiency -- 6.1 Introduction -- 6.2 Methods for Measuring Bilingual Ability -- 6.3 Characteristics of the Moroccan Arabic used -- 6.4 Bilingualism and Code Switching -- 6.5 Socio-Psychological Aspects -- 6.6 Conclusion -- 7. Classification of the Switched Material -- 7.1 Intersentential Code Switching -- 7.2 Extrasentential Switches -- 7.3 Intrasentential Switches -- 7.4 Single Word Switches -- 8. Constraints on Code Switching -- 8.1 The Notion of Matrix vs. Embedded Language -- 8.2 Constraints on Particular Constructions -- 8.3 Constraints Claimed to be Universally Valid -- 8.4 Conclusions -- 9. Single Word Switches -- 9.1 Definitions -- 9.2 Single Words in the Present Study -- 9.3 Nonce Borrowing -- 9.4 Constituent Insertion -- 9.5 Summary and Conclusion -- 10. Conclusion -- Appendix A. Transcriptions -- Appendix B. Borrowings from Romance Languages -- Bibliography -- Author Index -- Subject Index