Cet ouvrage invite a reflechir sur les choix editoriaux qui faconnent notre reception et notre comprehension de la Nouvelle-France. D'abord quels textes ou documents sont a editer? Et surtout, comment le faire? Quel sens prend cette demarche dans un moment historique marque par la crise de l'imprime, la concurrence des medias electroniques et par le questionnement sur le multiculturalisme de l'heritage du passe colonial? De l'histoire complexe de la publication des Voyages de Cartier au XVIe siecle aux editions actuelles scientifiques ou populaires, sans oublier les nombreux manuscrits et lettres qui constituent l'archive de la Nouvelle-France, la publication des temoignages a toujours engage, au-dela de l'erudition, une vision du monde. Au croisement de l'histoire coloniale, de l'histoire du livre et de l'analyse litteraire, Editer la Nouvelle-France reunit les contributions de specialistes qui interrogent a nouveaux frais les enjeux ideologiques et editoriaux eclairant ce lieu de memoire et de partage du passe canadien.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.