Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Format: ePub

David G. Lanoue ist in der Haiku-Welt bekannt durch seine Übersetzungen des japanischen Haiku-Dichters Kobayashi Issa (1763-1828). Jetzt legt er aus seinem reichen Fundus eigene sehr pointierte Haiku vor. Ein Ausflug in die spannende Welt moderner Haiku-Lyrik.

Produktbeschreibung
David G. Lanoue ist in der Haiku-Welt bekannt durch seine Übersetzungen des japanischen Haiku-Dichters Kobayashi Issa (1763-1828). Jetzt legt er aus seinem reichen Fundus eigene sehr pointierte Haiku vor. Ein Ausflug in die spannende Welt moderner Haiku-Lyrik.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in I, SK, B, D, GR, M, IRL, FIN, NL, E, SLO, F, CY, L, EW, P, A ausgeliefert werden.

Autorenporträt
David Lanoue ist ein Pilger durch die inzwischen globale Welt des Haiku. Der Titel seines ersten Buches, das vor 20 Jahren erschien, ist wie Markenzeichen seiner selbst: Haiku Guy. Zuhause ist er in New Orleans, als Professor der Amerikanistik. Doch er verbringt auch viel Zeit im Mutterland des Haiku, in Japan. Dort hat sich sein Haiku-Verständnis geschärft, besonders durch seine Übersetzungen von mittlerweile über 10.000 Gedichten des japanischen Haiku Dichters Kobayashi Issa (1788-1833). Auch in Europa hat der viele Freundschaften mit Haiku Dichtern ganz unterschiedlicher Sprachen geschlossen.