1,99 €
1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
1,99 €
1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

In het "Engelsch woordenboek: Engelsch-Nederlandsch" biedt K. ten Bruggencate een uitgebreide en gestructureerde bron voor de vertaling en het begrip van Engelse woorden in de Nederlandse taal. Het boek weerspiegelt een nauwkeurige literaire stijl, waarin helderheid en toegankelijkheid vooropstaan. Ten Bruggencate plaatst zijn werk binnen een rijke literaire context waarin de toenemende invloed van de Engelse taal op het Nederlands tijdens de 19e eeuw duidelijk zichtbaar is. Het woordenboek is niet enkel een vertaalhulp; het bevat ook contextuele nuances die de gebruiker helpen om de juiste…mehr

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 2.46MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
In het "Engelsch woordenboek: Engelsch-Nederlandsch" biedt K. ten Bruggencate een uitgebreide en gestructureerde bron voor de vertaling en het begrip van Engelse woorden in de Nederlandse taal. Het boek weerspiegelt een nauwkeurige literaire stijl, waarin helderheid en toegankelijkheid vooropstaan. Ten Bruggencate plaatst zijn werk binnen een rijke literaire context waarin de toenemende invloed van de Engelse taal op het Nederlands tijdens de 19e eeuw duidelijk zichtbaar is. Het woordenboek is niet enkel een vertaalhulp; het bevat ook contextuele nuances die de gebruiker helpen om de juiste betekenis te kiezen in verschillende situaties. Dit maakt het onderscheidend in vergelijking met andere, meer rudimentaire woordenboeken uit dezelfde periode. K. ten Bruggencate was een vooraanstaande figuur in de linguïstiek van zijn tijd. Zijn expertise op het gebied van taalkunde en zijn passie voor de Engelse taal hebben hem ertoe aangezet om dit woordenboek samen te stellen. Met zijn diepgaande kennis van zowel het Engels als het Nederlands en een sterke achtergrond in de onderwijskunde was hij bijzonder goed gepositioneerd om een dergelijk omvangrijk en nuttig werk te creëren. Zijn intentie was niet alleen om een woordenboek te schrijven, maar ook om een brug te slaan tussen twee culturen. Voor zowel studenten als geïnteresseerden in de Engelse taal is dit woordenboek een onmisbaar instrument. Het biedt niet alleen een praktische gids voor vertalingen, maar fungeert ook als een reflectie van de culturele verbindingen tussen Nederland en Engeland. Het lezen en gebruiken van Ten Bruggencate's woordenboek zal de lezer niet alleen helpen bij het leren van de Engelse taal, maar ook inzicht geven in de historische en culturele aspecten van twee talen die elkaar beïnvloeden.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.