Stefania Taviano
English as a Lingua Franca (eBook, PDF)
Implications for Translator and Interpreter Education
34,95 €
34,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
17 °P sammeln
34,95 €
Als Download kaufen
34,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
17 °P sammeln
Jetzt verschenken
Alle Infos zum eBook verschenken
34,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
Alle Infos zum eBook verschenken
17 °P sammeln
Stefania Taviano
English as a Lingua Franca (eBook, PDF)
Implications for Translator and Interpreter Education
- Format: PDF
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei
bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Hier können Sie sich einloggen
Hier können Sie sich einloggen
Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
The study of English as a Lingua Franca has grown considerably, and a wide number of related issues have been addressed through a variety of lenses.
- Geräte: PC
- mit Kopierschutz
- eBook Hilfe
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Stefania TavianoEnglish as a Lingua Franca (eBook, ePUB)34,95 €
- Stephanie RudwickThe Ambiguity of English as a Lingua Franca (eBook, PDF)41,95 €
- The Routledge Handbook of World Englishes (eBook, PDF)46,95 €
- Alice LealEnglish and Translation in the European Union (eBook, PDF)0,99 €
- Jennifer JenkinsGlobal Englishes (eBook, PDF)39,95 €
- Marta GuardaStudent Perspectives on English-Medium Instruction (eBook, PDF)41,95 €
- Kieran HarringtonThe Role of Corpus Linguistics in the Ethnography of a Closed Community (eBook, PDF)41,95 €
-
-
-
The study of English as a Lingua Franca has grown considerably, and a wide number of related issues have been addressed through a variety of lenses.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 177
- Erscheinungstermin: 8. April 2014
- Englisch
- ISBN-13: 9781317641025
- Artikelnr.: 57081172
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 177
- Erscheinungstermin: 8. April 2014
- Englisch
- ISBN-13: 9781317641025
- Artikelnr.: 57081172
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Stefania Taviano
Contents
Taviano, Stefania. 2013. English as a Lingua Franca and Translation: Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 155-167
Bennett, Karen. 2013. English as a Lingua Franca in Academia. Combating Epistemicide through Translator Training[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 169-93
Peterlin, Agnes Pisanski. 2013. Attitudes towards English as an Academic Lingua Franca in Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 195-216
Stewart, Dominic. 2013. From Pro Loco to Pro Globo. Translating into English for an International Readership[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 217-34
Murphy, Amanda C.. 2013. Incorporating Editing into the Training of English Language Students in the Era of English as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 235-55
Hewson, Lance. 2013. Is English as a Lingua Franca Translation's Defining Moment? [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 257-77
Feature
House, Juliane. 2013. English as a Lingua Franca and Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 279-98
Book Review
Taylor, Chris. 2013. Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 299-302
Encinas, Elisa Calvo. 2013. English in Europe Today. Sociocultural and Educational Perspectives [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 303-307
Laviosa, Sara. 2013. The Anglicization of European Lexis [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 307-311
Paradowski, Michal B.. 2013. Understanding English as a Lingua Franca. A Complete Introduction to the Theoretical Nature and Practical Implications of English used as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 312-320
Theses Abstract
Bontempo, Karen, Vargas-Urpi, Mireia, Niemants, Natacha S.A., Cui, Ying, Gómez, Coral Ivy Hunt. 2013. Thesis Abstract[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 321-326
Taviano, Stefania. 2013. English as a Lingua Franca and Translation: Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 155-167
Bennett, Karen. 2013. English as a Lingua Franca in Academia. Combating Epistemicide through Translator Training[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 169-93
Peterlin, Agnes Pisanski. 2013. Attitudes towards English as an Academic Lingua Franca in Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 195-216
Stewart, Dominic. 2013. From Pro Loco to Pro Globo. Translating into English for an International Readership[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 217-34
Murphy, Amanda C.. 2013. Incorporating Editing into the Training of English Language Students in the Era of English as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 235-55
Hewson, Lance. 2013. Is English as a Lingua Franca Translation's Defining Moment? [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 257-77
Feature
House, Juliane. 2013. English as a Lingua Franca and Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 279-98
Book Review
Taylor, Chris. 2013. Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 299-302
Encinas, Elisa Calvo. 2013. English in Europe Today. Sociocultural and Educational Perspectives [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 303-307
Laviosa, Sara. 2013. The Anglicization of European Lexis [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 307-311
Paradowski, Michal B.. 2013. Understanding English as a Lingua Franca. A Complete Introduction to the Theoretical Nature and Practical Implications of English used as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 312-320
Theses Abstract
Bontempo, Karen, Vargas-Urpi, Mireia, Niemants, Natacha S.A., Cui, Ying, Gómez, Coral Ivy Hunt. 2013. Thesis Abstract[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 321-326
Contents
Taviano, Stefania. 2013. English as a Lingua Franca and Translation: Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 155-167
Bennett, Karen. 2013. English as a Lingua Franca in Academia. Combating Epistemicide through Translator Training[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 169-93
Peterlin, Agnes Pisanski. 2013. Attitudes towards English as an Academic Lingua Franca in Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 195-216
Stewart, Dominic. 2013. From Pro Loco to Pro Globo. Translating into English for an International Readership[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 217-34
Murphy, Amanda C.. 2013. Incorporating Editing into the Training of English Language Students in the Era of English as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 235-55
Hewson, Lance. 2013. Is English as a Lingua Franca Translation's Defining Moment? [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 257-77
Feature
House, Juliane. 2013. English as a Lingua Franca and Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 279-98
Book Review
Taylor, Chris. 2013. Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 299-302
Encinas, Elisa Calvo. 2013. English in Europe Today. Sociocultural and Educational Perspectives [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 303-307
Laviosa, Sara. 2013. The Anglicization of European Lexis [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 307-311
Paradowski, Michal B.. 2013. Understanding English as a Lingua Franca. A Complete Introduction to the Theoretical Nature and Practical Implications of English used as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 312-320
Theses Abstract
Bontempo, Karen, Vargas-Urpi, Mireia, Niemants, Natacha S.A., Cui, Ying, Gómez, Coral Ivy Hunt. 2013. Thesis Abstract[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 321-326
Taviano, Stefania. 2013. English as a Lingua Franca and Translation: Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 155-167
Bennett, Karen. 2013. English as a Lingua Franca in Academia. Combating Epistemicide through Translator Training[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 169-93
Peterlin, Agnes Pisanski. 2013. Attitudes towards English as an Academic Lingua Franca in Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 195-216
Stewart, Dominic. 2013. From Pro Loco to Pro Globo. Translating into English for an International Readership[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 217-34
Murphy, Amanda C.. 2013. Incorporating Editing into the Training of English Language Students in the Era of English as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 235-55
Hewson, Lance. 2013. Is English as a Lingua Franca Translation's Defining Moment? [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 257-77
Feature
House, Juliane. 2013. English as a Lingua Franca and Translation [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 279-98
Book Review
Taylor, Chris. 2013. Translating Tourist Texts from Italian to English as a Foreign Language [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 299-302
Encinas, Elisa Calvo. 2013. English in Europe Today. Sociocultural and Educational Perspectives [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 303-307
Laviosa, Sara. 2013. The Anglicization of European Lexis [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT)[Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education[Approved]: 307-311
Paradowski, Michal B.. 2013. Understanding English as a Lingua Franca. A Complete Introduction to the Theoretical Nature and Practical Implications of English used as a Lingua Franca [Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 312-320
Theses Abstract
Bontempo, Karen, Vargas-Urpi, Mireia, Niemants, Natacha S.A., Cui, Ying, Gómez, Coral Ivy Hunt. 2013. Thesis Abstract[Approved]. The Interpreter and Translator Trainer (ITT) [Approved]: Volume 7, Number 2. Special Issue: English as a Lingua Franca. Implications for Translator and Interpreter Education [Approved]: 321-326