In the original text, published in 1930, a number of names were changed to conceal identities of the local people. Editor Scott D. Shipman has spent over eight years researching the authentic names and overall background for this new augmented edition of English Bloods. The richly descriptive text written by the keenly observant and erudite de la Fosse is complemented by archival visuals and annotations for today's reader.
Frederick de la Fosse went on to become a public librarian in Peterborough in 1910.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.