15,99 €
15,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
15,99 €
15,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
15,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
15,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

50 ans de passion pour le monde arabe « Le monde arabe qui était pour moi, il y a tant d'années, un horizon lumineux, désirable, n'est plus aujourd'hui sur nos écrans et dans les journaux que bruit, fureur et désespérance. Enfant, ces pays me faisaient rêver alors que je grandissais dans un petit village du nord de la Gironde. La vie m'y semblait morne, ennuyeuse, je voulais m'échapper. A 18 ans, je suis parti avec trois amis dans la voiture du père de l'un d'eux. A Tarifa, j'ai vu les lumières de l'Afrique. Le lendemain à Tanger, j'ai compris que j'étais arrivé. Finalement, c'est trois ans…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.79MB
Produktbeschreibung
50 ans de passion pour le monde arabe
« Le monde arabe qui était pour moi, il y a tant d'années, un horizon lumineux, désirable, n'est plus aujourd'hui sur nos écrans et dans les journaux que bruit, fureur et désespérance. Enfant, ces pays me faisaient rêver alors que je grandissais dans un petit village du nord de la Gironde. La vie m'y semblait morne, ennuyeuse, je voulais m'échapper. A 18 ans, je suis parti avec trois amis dans la voiture du père de l'un d'eux. A Tarifa, j'ai vu les lumières de l'Afrique. Le lendemain à Tanger, j'ai compris que j'étais arrivé. Finalement, c'est trois ans plus tard, dans une montagne peinte en rose sur les cartes de géographie, que tout a vraiment commencé : à Batna dans les Aurès, en 1966. A partir de là toute une vie se déroule que, du haut de mes années, je contemple avec bonheur. J'ai connu l'Algérie, puis le Maroc. Revenu à Paris, j'ai étudié l'arabe et découvert la Syrie, le Liban, le Yémen. Devenu diplomate, mon premier poste a été l'Irak du temps de Saddam Hussein et de la guerre contre l'Iran. Puis je suis retourné en Algérie quelques années et ensuite à Bahreïn, au Liban, au Yémen. Et en Egypte, que j'avais découvert la première fois à vingt ans. J'y ai exercé un beau métier, celui de conseiller culturel. J'y ai créé des filières francophones, un hebdomadaire. J'y ai vécu dans l'amitié, dans la confiance, dans la fidélité. Et puis, pour m'attacher définitivement à ce pays est arrivée la révolution du 25 janvier 2011 dont les graines aujourd'hui enfouies germeront. J'ai moi aussi marché au milieu de la foule vers la place Tahrir et je ne regrette pas d'y avoir cru. J'ai voulu raconter cette histoire singulière, ce monde arabe - cinquante année dans ce monde arabe - qui nous hante tous, nous intrigue, nous passionne. »

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Gilles Gauthier a été diplomate en Algérie, au Liban, à Bahreïn, au Yémen. Il est le traducteur des romans d'Alaa El Aswany et notamment de L'immeuble Yacoubian. Aujourd'hui conseiller de Jack Lang à l'Institut du monde arabe, il partage sa vie entre Paris et Le Caire.