Spjev, ili kako ga autor odreduje, "roman u stihu" "Evgenij Onjegin" (ruski "¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿"; transkribira se i kao "Jevgenij Onjegin"; u cijelosti prvi put objavljen 1833. godine, premda nedovrSen), klasicno je djelo ruske knjizevnosti romantizma i prvi veliki ruski roman, prica o za rusku knjizevnost karakteristicnom "suviSnom covjeku", o tipu cinika, nihilista i fatalista koji se ne uklapa u druStvene norme svoga doba. PuSkinov je glavni uzor Byron. Prica, smjeStena u 1820-te godine, koju prica fikcionalizirani prikaz samog PuSkina, prati zivot Onjegina, pripadnika peterburSkog visokog druStva, arogantnog, sebicnog, obijesnog i ispraznog cinika, koji ubija jedinog svog pravog prijatelja i vlastitom krivicom propuSta svoju zivotnu ljubav, te "promaSuje" zivot zbog svojih postupaka i stavova. Djelo obiluje referencama na druga knjizevna i umjetnicka djela, na suvremenu povijest, rusku kulturu i tradiciju.
"Evgenija Onjegina" donosimo u starom prijevodu Ivana Trnskoga, vrsnog poznavatelja stiha i metra, koji je objavljen 1881. Prijevod je prilagoden suvremenom pravopisu, a tumacenja nadopunjena. Tekst je priredio Zvonimir Bulaja.
Lektira za 2. razred srednje Skole.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.