Die beiden zusammengehörigen Bände bieten einen breiten und aspektereichen Einblick in die drei Theorie- und Praxisbereiche Fach, Translat und Kultur. Diese Begriffe repräsentieren in den agilen modernen Gesellschaften die aktuell zentralen Handlungsbereiche, in denen Sprache, Kommunikation, Verhalten, Interaktion und Globalität eine dominante Rolle spielen. Die hier versammelten Arbeiten aus Wissenschaft und Angewandtheit beantworten prinzipielle Fragestellungen, verfolgen interdisziplinäre Ansätze und sind methodologisch auf Aspekte der Vernetzung und des Systemischen, der Ganzheitlichkeit in der Sichtweise, ausgelegt. So bieten sich hier vielfältige Erkenntnisse an, die auch über die Fachkommunikationsforschung, Translatologie und Kulturwissenschaft hinaus von grundsätzlicher Bedeutung und weiterführendem Interesse sind. Klaus-Dieter Baumann, Jahrgang 1955, promoviert 1981, habilitiert 1986, ist seit 1990 Universitätsprofessor am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie der Universität Leipzig, zuständig für Angewandte Sprachwissenschaft und Fachkommunikation (Englisch, Russisch, Deutsch). Weitere Informationen unter: www.uni-leipzig.de/-ialt/JOOMLA/content/view/84/106
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.