Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
"A wonderful and detailed illumination of Andalusian oral literature and its importance in history - from the Inquisition onwards. Lebbady excavates the richness of feminine culture in Tetouan, delineating the important political roles that women played there and contextualizing the tales in the larger corpus of Andalusian song. Lebbady s book is an important contribution to feminist scholarship, as well as to studies of oral literature in North Africa and elsewhere. Indeed, Lebbady is a masterful translator of the tales she tells." - Deborah Kapchan, author of Traveling Spirit Masters: Moroccan Gnawa Trance and Music in the Global Marketplace