Die einzige Gesamtausgabe sämtlicher Texte von Anne Frank -- mit bislang unveröffentlichten Briefen und Schriften und vielen Fotos Ein Ereignis: Zum ersten Mal erscheinen sämtliche Texte von Anne Frank in einem Band, darunter auch bislang Unveröffentlichtes. Die Ausgabe enthält sowohl die beiden Fassungen des Tagebuchs von Anne Frank selbst (sie schrieb ihr Tagebuch zunächst für sich und arbeitete später an einer Fassung für eine etwaige Veröffentlichung) als auch die von Otto Frank und der Übersetzerin Mirjam Pressler aus den beiden ursprünglichen Versionen kompilierte, mittlerweile weltweit verbindliche Lesefassung, außerdem ihre Erzählungen und Essays sowie ihre Briefe und Aufzeichnungen. Ergänzt wird diese sorgfältig edierte, teilweise neu übersetzte Gesamtausgabe durch zahlreiche Fotos, Faksimiles und Dokumente sowie durch kenntnisreiche Einführungen in die Lebens- und Familiengeschichte Anne Franks (Mirjam Pressler), in den historischen Kontext (Gerhard Hirschfeld) sowie in die Wirkungsgeschichte des Tagebuchs (Francine Prose). Eine Zeittafel, ein Familienstammbaum und eine Auswahlbibliographie runden diese Edition ab und tragen dazu bei, dass sie auf Jahrzehnte die verbindliche Gesamtausgabe der Werke Anne Franks bleiben wird. Anne Frank hat zwei fragmentarische Tagebuchversionen hinterlassen: Version a und Version b Version a ist der ursprüngliche Tagebuchtext von Anne Frank. Version b ist Anne Franks unvollendete Bearbeitung der Tagebuch-Texte, mit der sie eine etwaige Publikation vorbereitet hat. Version b wurde 1986 erstmals publiziert. Seit kurzem wird dieses Fragment als Romanentwurf bezeichnet. Version c war die erste Fassung des Tagebuchs, die Otto Frank nach dem Krieg 1947 veröffentlichte. Otto Frank, der seine gesamte Familie verloren hatte, bereinigte den Text von Stellen, die für ihn das Andenken an seine Familie schmälerten. Die Version c ist seit 1990 nicht mehr lieferbar. Version d ist die so genannte Leseausgabe der Tagebücher, die vom Anne Frank Fonds autorisiert wurde und die Versionen a und b in eine Fassung überführt, so dass die Tagebuchtexte ungekürzt zur Verfügung stehen. Diese Version hat die Version c abgelöst und ist seit 1991 die weltweit verbindliche Grundlage für die Übersetzungen des Tagebuchs in über 80 Sprachen, in über 100 Ländern. Alle Versionen der Tagebücher - außer der Version c - sind in verschiedenen Ausgaben in der Übersetzung von Mirjam Pressler im S. Fischer Verlag lieferbar.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, IRL, I, L, M, NL, P, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
Süddeutsche Zeitung | Besprechung von 05.05.2015NEUE TASCHENBÜCHER
Alle Schriften von
Anne Frank
Mit einer Gesamtauflage von weltweit mehr als 30 Millionen nimmt das Tagebuch der Anne Frank den Rang eines Menschheitsdokuments ein. Dass dem Werk kein Missbrauch widerfahre, darüber wacht eine gemeinnützige Stiftung, bislang unter Vorsitz von Anne Franks Lieblingscousin, dem in diesem Frühjahr verstorbenen Buddy Elias. Siebzig Jahre nach Annes Tod endet mit Ablauf von 2015 aber die urheberrechtliche Schutzfrist. Nichts kann dieses Werk besser vor Missbrauch schützen als eine verbindliche Textbasis mit den zugehörigen Dokumenten. Diese vor wenigen Jahren erstellte Gesamtausgabe aller überlieferten Schriften Anne Franks, also nicht nur der Tagebücher in mehreren Versionen, sondern auch ihrer entzückenden Sammlung von „Geschichten und Ereignissen aus dem Hinterhaus“, ergänzt um eigene Erzählungen und Briefe sowie um neu aufgefundene Familienfotos, ist nun auch handlich im Taschenbuch greifbar. Wort für Wort erlaubte diese Ausgabe dem hoffnungsvollen Werden einer talentierten jungen Schriftstellerin zu folgen, wären ihre Lebensfäden nicht durch unmenschliche Gewalt vorzeitig abgeschnitten worden. VOLKER BREIDECKER
Anne Frank: Gesamtausgabe. Hrsg. Anne Frank Fonds. A. d. Niederländischen von Mirjam Pressler. S. Fischer Verlag, Frankfurt/M. 2015, 809 Seiten, 12,99 Euro.
DIZdigital: Alle Rechte vorbehalten – Süddeutsche Zeitung GmbH, München
Jegliche Veröffentlichung und nicht-private Nutzung exklusiv über www.sz-content.de
Alle Schriften von
Anne Frank
Mit einer Gesamtauflage von weltweit mehr als 30 Millionen nimmt das Tagebuch der Anne Frank den Rang eines Menschheitsdokuments ein. Dass dem Werk kein Missbrauch widerfahre, darüber wacht eine gemeinnützige Stiftung, bislang unter Vorsitz von Anne Franks Lieblingscousin, dem in diesem Frühjahr verstorbenen Buddy Elias. Siebzig Jahre nach Annes Tod endet mit Ablauf von 2015 aber die urheberrechtliche Schutzfrist. Nichts kann dieses Werk besser vor Missbrauch schützen als eine verbindliche Textbasis mit den zugehörigen Dokumenten. Diese vor wenigen Jahren erstellte Gesamtausgabe aller überlieferten Schriften Anne Franks, also nicht nur der Tagebücher in mehreren Versionen, sondern auch ihrer entzückenden Sammlung von „Geschichten und Ereignissen aus dem Hinterhaus“, ergänzt um eigene Erzählungen und Briefe sowie um neu aufgefundene Familienfotos, ist nun auch handlich im Taschenbuch greifbar. Wort für Wort erlaubte diese Ausgabe dem hoffnungsvollen Werden einer talentierten jungen Schriftstellerin zu folgen, wären ihre Lebensfäden nicht durch unmenschliche Gewalt vorzeitig abgeschnitten worden. VOLKER BREIDECKER
Anne Frank: Gesamtausgabe. Hrsg. Anne Frank Fonds. A. d. Niederländischen von Mirjam Pressler. S. Fischer Verlag, Frankfurt/M. 2015, 809 Seiten, 12,99 Euro.
DIZdigital: Alle Rechte vorbehalten – Süddeutsche Zeitung GmbH, München
Jegliche Veröffentlichung und nicht-private Nutzung exklusiv über www.sz-content.de
ein sorgfältig dokumentiertes Stück Zeitgeschichte, das in jeden Bücherschrank gehört. Deutschlandfunk (Andruck) 20131230