4,49 €
4,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
4,49 €
4,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
4,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
4,49 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

Türkçede misafir kelimesi Svahili dilinde 'msafiri' seklinde var. Isim olarak da kullaniliyor.
Bir grup Tanzanyali, Msafiri isimli bir ögrenciyle Türkiye'ye geziye giderler. Gezi esnasinda Ankara'da bir dükkâna girerler. Bu siyahi sempatik misafire kani kaynayan esnaf sorar:
"Topragim! Gel gel hemserim, senin adin ne?"
"Msafiri."
"Tamam anladik, misafirimizsin, ismin ne?"
"Msafiri abi!"
"Allah Allah! Tamam ya! Sen misafirsin... Ismin, ismin diyorum!"
Ögrenci bu sefer ismini soy ismiyle beraber söyler:
"Msafiri Juma."
"Tamam, Cuma'ymis!"
***
Iki ay önce
…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 3.68MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Türkçede misafir kelimesi Svahili dilinde 'msafiri' seklinde var. Isim olarak da kullaniliyor.
Bir grup Tanzanyali, Msafiri isimli bir ögrenciyle Türkiye'ye geziye giderler. Gezi esnasinda Ankara'da bir dükkâna girerler. Bu siyahi sempatik misafire kani kaynayan esnaf sorar:
"Topragim! Gel gel hemserim, senin adin ne?"
"Msafiri."
"Tamam anladik, misafirimizsin, ismin ne?"
"Msafiri abi!"
"Allah Allah! Tamam ya! Sen misafirsin... Ismin, ismin diyorum!"
Ögrenci bu sefer ismini soy ismiyle beraber söyler:
"Msafiri Juma."
"Tamam, Cuma'ymis!"

***
Iki ay önce Manavgat'tan bir is adami grubu geldi. Içlerinden birini daha önceden Hindistan'dan taniyordum. Turistlere deri ve el yapimi hediyelik esya alim ve satimi yapan bir esnafti. Ben böyle medeni cesareti patlama noktasinda bir Türk görmedim.
Türkçeden baska bir dil bilmeyen bu is adami, hayatinda hiç yurtdisina çikmamisken, ilk seyahatini Hindistan'a yapar. Yurtdisina çikmaya karar verdiginde Hindistan'da deri mamullerinin ucuz oldugunu duymustur. Ve dahi orada Türk okulu oldugunu gazetelerden okumus, televizyonlardan seyretmistir. Okul müdürünün telefonunu ele geçirince Emirates'le Dubai üzerinden Hindistan'in Kalküta sehrine gitmek üzere yola çikar.
Müdür arkadasim bana Dubai'den o is adaminin çektigi mesaji göstermisti:
"Hocam, ben Emir Ates'le geliyorum. Bi zahmet havaalaninda karsila!"
O is adami bu defa Tanzanya'daydi. Getirdigi gruba da mihmandarlik yapiyordu. "Burada Ali Bey var ya, gerisi kolay..." diyordu. Grupla Zanzibar'i gezip geldiler. Zanzibar'i çok begenmis. "Mutlaka bir dükkân açmaliyim." dedi.
"Gelmisken bir de Serdengeçti (Serengeti demek istiyor) Milli Parki varmis, oraya da bir gitsek nasil olur?" diye sordu.


Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
He was born in 1970 in Mersin, Turkey. He finished primary school in his village. He studied secondary school and high school in Alasehir, and completed the last year of high school in Mersin. The reason for choosing Çukurova University, Faculty of Economics was that the medium language was English. As soon as he graduated, he worked as an "English and Economics" teacher in Bashkortostan. He compiled the 9 years he spent in Bashkortostan in "Kayip Hilalin Pesinde-In Pursuit of the Lost Crescent". Between 2003-2013, he held various administrative positions in New Delhi, India. He compiled these 10 years in the book "Hindistan Kendini Yavastan Sevdirir - India Lets You Love Her Slowly". He has been compiling the memories he lived during his administrative duties in Tanzania, where he lived for the last seven years, under the name of "Tanzania Notes". He has three lovely children, one European (Russia), the other Asian (India) and the last African (Tanzania). He likes history, literature and writing. He is ready to go anywhere in the world with his beloved wife. He categorizes the countries into two: "Fig grown countries and others".
*
1970'te Mersin'de dünyaya geldi. Ilkokulu köyünde bitirdi. Ortaokul ve liseyi Alasehir'de okudu, lise son sinifi Mersin'de tamamladi. Çukurova Üniversitesi Iktisat fakültesini tercih sebebi, egitimin Ingilizce olmasiydi. Mezun olur olmaz Baskurdistan'da "Ingilizce ve Ekonomi" ögretmeni olarak görev yapti. Baskurdistan'da geçirdigi 9 yili "Kayip Hilalin Pesinde" adli eserde derledi. 2003-2013 yillari arasinda Hindistan Yeni Delhi'de çesitli idari görevlerde bulundu. Bu 10 yili "Hindistan Kendini Yavastan Sevdirir" adli kitapta derledi. Son yedi yildir yasadigi Tanzanya'da idari görevleri esnasinda yasadigi hatiralari "Tanzanya Notlari" adi altinda derlemekte. Biri Avrupali (Rusya), digeri Asyali (Hindistan) ve sonuncusu Afrikali (Tanzanya) olmak üzere üç sevimli çocuk babasi. Tarihi, edebiyati, yazmayi sever. Sevgili esiyle dünyanin her yerine gitmeye razi. Ülkeleri "Incir yetisen ve yetismeyen" diye iki kategoriye ayirir.