Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses (eBook, ePUB)
Redaktion: Ananth, Priya; Tolbert Lyons, Leah
23,95 €
23,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
12 °P sammeln
23,95 €
Als Download kaufen
23,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
12 °P sammeln
Jetzt verschenken
Alle Infos zum eBook verschenken
23,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
Alle Infos zum eBook verschenken
12 °P sammeln
Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses (eBook, ePUB)
Redaktion: Ananth, Priya; Tolbert Lyons, Leah
- Format: ePub
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei
bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Hier können Sie sich einloggen
Hier können Sie sich einloggen
Sie sind bereits eingeloggt. Klicken Sie auf 2. tolino select Abo, um fortzufahren.
Bitte loggen Sie sich zunächst in Ihr Kundenkonto ein oder registrieren Sie sich bei bücher.de, um das eBook-Abo tolino select nutzen zu können.
Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses introduces innovative ways to integrate aspects of foreign language study into courses containing humanities concepts.
- Geräte: eReader
- ohne Kopierschutz
- eBook Hilfe
- Größe: 7.69MB
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Effects of Service-Learning in Foreign and Second Language Courses (eBook, ePUB)42,95 €
- Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses (eBook, PDF)23,95 €
- Teaching Korean as a Foreign Language (eBook, ePUB)34,95 €
- Mohammad T. AlhawaryTeaching Arabic as a Foreign Language (eBook, ePUB)34,95 €
- Mohamad Esmaili-SardariPersian in International Relations and Foreign Policy (eBook, ePUB)40,95 €
- Task-Based Instruction for Teaching Russian as a Foreign Language (eBook, ePUB)46,95 €
- Otto JespersenHow to Teach a Foreign Language (eBook, ePUB)46,95 €
-
-
-
Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses introduces innovative ways to integrate aspects of foreign language study into courses containing humanities concepts.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 184
- Erscheinungstermin: 26. Juli 2019
- Englisch
- ISBN-13: 9781000652024
- Artikelnr.: 57257792
- Verlag: Taylor & Francis
- Seitenzahl: 184
- Erscheinungstermin: 26. Juli 2019
- Englisch
- ISBN-13: 9781000652024
- Artikelnr.: 57257792
- Herstellerkennzeichnung Die Herstellerinformationen sind derzeit nicht verfügbar.
Priya Ananth is an Associate Professor of Japanese in the Department of World Languages, Literatures, and Cultures at Middle Tennessee State University. Leah Tolbert Lyons is an Associate Professor of French in the Department of World Languages, Literatures, and Cultures at Middle Tennessee State University.
Introduction; Part I Literature; Chapter 1 Linking language and literature,
Leah Tolbert Lyons; Chapter 2 A bilingual approach to a humanities course:
enriching Japanese learning through translating flash fiction into English,
Catherine Ryu; Chapter 3 Engaging language policies and poetics in an
African literature classroom, Julie Huntington; Chapter 4 Finding meaning
in translation: critical reading for Japanese literature and film in
translation, Chiaki Takagi; Chapter 5 Spanish Golden Age literature in the
general education curriculum: sharing the riches of culture and language,
Charlene Kalinoski; Part II Linguistics; Chapter 6 Japanese and English in
contact: linguistic and cultural perspectives, Priya Ananth; Chapter 7
Understanding key sociocultural concepts in Japanese: unlocking the door to
communication, Kathy Negrelli; Chapter 8 Approaching language issues
critically: language in Japanese society, Rika Ito; Chapter 9 Japanese
sociolinguistics: Reacting to the Past and beyond, Noriko Akimoto Sugimori
; Chapter 10 Language, identity, and power in Japan: gender in Japanese
language, Junko Ueno; Part III Culture; Chapter 11 Teaching katakana in a
cool Japan culture course, Yumiko Tashiro; Chapter 12 Understanding Chinese
behavioral culture through cross-cultural communication, Junqing (Jessie)
Jia; Chapter 13 Introducing the Portuguese language through Brazilian
popular culture, Soraya Calheiros Nogueira; Chapter 14 Culture and language
appreciation in a history of Latin America course, Beatriz García Glick;
Chapter 15 Heroes and Heroínas: teaching myths and legends through Hispanic
culture, Tiffany Gagliardi Trotman; Conclusion
Leah Tolbert Lyons; Chapter 2 A bilingual approach to a humanities course:
enriching Japanese learning through translating flash fiction into English,
Catherine Ryu; Chapter 3 Engaging language policies and poetics in an
African literature classroom, Julie Huntington; Chapter 4 Finding meaning
in translation: critical reading for Japanese literature and film in
translation, Chiaki Takagi; Chapter 5 Spanish Golden Age literature in the
general education curriculum: sharing the riches of culture and language,
Charlene Kalinoski; Part II Linguistics; Chapter 6 Japanese and English in
contact: linguistic and cultural perspectives, Priya Ananth; Chapter 7
Understanding key sociocultural concepts in Japanese: unlocking the door to
communication, Kathy Negrelli; Chapter 8 Approaching language issues
critically: language in Japanese society, Rika Ito; Chapter 9 Japanese
sociolinguistics: Reacting to the Past and beyond, Noriko Akimoto Sugimori
; Chapter 10 Language, identity, and power in Japan: gender in Japanese
language, Junko Ueno; Part III Culture; Chapter 11 Teaching katakana in a
cool Japan culture course, Yumiko Tashiro; Chapter 12 Understanding Chinese
behavioral culture through cross-cultural communication, Junqing (Jessie)
Jia; Chapter 13 Introducing the Portuguese language through Brazilian
popular culture, Soraya Calheiros Nogueira; Chapter 14 Culture and language
appreciation in a history of Latin America course, Beatriz García Glick;
Chapter 15 Heroes and Heroínas: teaching myths and legends through Hispanic
culture, Tiffany Gagliardi Trotman; Conclusion
Introduction; Part I Literature; Chapter 1 Linking language and literature,
Leah Tolbert Lyons; Chapter 2 A bilingual approach to a humanities course:
enriching Japanese learning through translating flash fiction into English,
Catherine Ryu; Chapter 3 Engaging language policies and poetics in an
African literature classroom, Julie Huntington; Chapter 4 Finding meaning
in translation: critical reading for Japanese literature and film in
translation, Chiaki Takagi; Chapter 5 Spanish Golden Age literature in the
general education curriculum: sharing the riches of culture and language,
Charlene Kalinoski; Part II Linguistics; Chapter 6 Japanese and English in
contact: linguistic and cultural perspectives, Priya Ananth; Chapter 7
Understanding key sociocultural concepts in Japanese: unlocking the door to
communication, Kathy Negrelli; Chapter 8 Approaching language issues
critically: language in Japanese society, Rika Ito; Chapter 9 Japanese
sociolinguistics: Reacting to the Past and beyond, Noriko Akimoto Sugimori
; Chapter 10 Language, identity, and power in Japan: gender in Japanese
language, Junko Ueno; Part III Culture; Chapter 11 Teaching katakana in a
cool Japan culture course, Yumiko Tashiro; Chapter 12 Understanding Chinese
behavioral culture through cross-cultural communication, Junqing (Jessie)
Jia; Chapter 13 Introducing the Portuguese language through Brazilian
popular culture, Soraya Calheiros Nogueira; Chapter 14 Culture and language
appreciation in a history of Latin America course, Beatriz García Glick;
Chapter 15 Heroes and Heroínas: teaching myths and legends through Hispanic
culture, Tiffany Gagliardi Trotman; Conclusion
Leah Tolbert Lyons; Chapter 2 A bilingual approach to a humanities course:
enriching Japanese learning through translating flash fiction into English,
Catherine Ryu; Chapter 3 Engaging language policies and poetics in an
African literature classroom, Julie Huntington; Chapter 4 Finding meaning
in translation: critical reading for Japanese literature and film in
translation, Chiaki Takagi; Chapter 5 Spanish Golden Age literature in the
general education curriculum: sharing the riches of culture and language,
Charlene Kalinoski; Part II Linguistics; Chapter 6 Japanese and English in
contact: linguistic and cultural perspectives, Priya Ananth; Chapter 7
Understanding key sociocultural concepts in Japanese: unlocking the door to
communication, Kathy Negrelli; Chapter 8 Approaching language issues
critically: language in Japanese society, Rika Ito; Chapter 9 Japanese
sociolinguistics: Reacting to the Past and beyond, Noriko Akimoto Sugimori
; Chapter 10 Language, identity, and power in Japan: gender in Japanese
language, Junko Ueno; Part III Culture; Chapter 11 Teaching katakana in a
cool Japan culture course, Yumiko Tashiro; Chapter 12 Understanding Chinese
behavioral culture through cross-cultural communication, Junqing (Jessie)
Jia; Chapter 13 Introducing the Portuguese language through Brazilian
popular culture, Soraya Calheiros Nogueira; Chapter 14 Culture and language
appreciation in a history of Latin America course, Beatriz García Glick;
Chapter 15 Heroes and Heroínas: teaching myths and legends through Hispanic
culture, Tiffany Gagliardi Trotman; Conclusion